The Significance of Adhik Māsa or Puruṣottama Māsa
The extra month known as Adhik Māsa (अधिक मास) occupies a special place in the Hindu calendar and devotional tradition. It is also reverentially called Puruṣottama Māsa, the Month of the Supreme Lord.
Why Does Adhik Māsa Occur?
The traditional Hindu calendar is luni-solar — it harmonizes both the moon’s cycles and the solar year.
Twelve lunar months together equal roughly 354 days.
The solar year is about 365¼ days.
Thus, each lunar year falls short by nearly 11 days. Over time, this gap widens. To restore balance, an extra lunar month is inserted approximately every 32–33 months.
This additional month is called Adhik Māsa — “the added month.”
In this sense, Adhik Māsa is a beautiful example of ancient Indian astronomical precision woven into spiritual life.
Why Is It Called Puruṣottama Māsa?
A beloved traditional account explains this.
Because it was an “extra” month, lacking its own zodiacal solar transition (saṅkrānti), it was considered neglected and inauspicious by many. Feeling unwanted, the month approached Lord Vishnu seeking refuge.
The Lord, moved by compassion, bestowed upon it His own supreme name — Puruṣottama, “the Highest Being,” a title associated especially with Lord Vishnu or Lord Krishna.
From then onward, the once-ignored month became the most spiritually potent period for devotion, prayer, charity, scriptural study, and self-reflection.
The story carries a profound message: what is rejected by the world can become sacred through divine grace.
Spiritual Importance
Traditionally, Puruṣottama Māsa is regarded as especially favorable for:
Japa — repetition of the Divine Name
Pārāyaṇa — scriptural reading and recitation
Dāna — charity and acts of kindness
Vrata — spiritual disciplines and fasting
Sevā — selfless service
Reflection, repentance, and inward renewal
Many devotees read texts such as:
Bhagavad Gītā
Śrīmad Bhāgavatam
Vishnu Sahasranāma
Stories connected with Puruṣottama Māsa
The emphasis is not merely ritual austerity but intensified remembrance of the Divine.
Why Are Weddings and Major Ceremonies Often Avoided?
In many traditions, worldly celebrations such as:
marriages,
house-warming ceremonies,
major new beginnings,
are often postponed during Adhik Māsa.
This is not because the month is “bad.” Rather, it is viewed as a month set aside primarily for spiritual accumulation rather than material or social undertakings.
Different regional and sectarian traditions, however, may vary in practice.
A Deeper Symbolism
Adhik Māsa quietly teaches several timeless ideas:
Time itself can be sanctified.
Correction and recalibration are part of cosmic order.
What appears “extra” or “out of place” may carry hidden value.
Devotion transforms neglect into grace.
Just as the calendar periodically pauses to realign itself with the heavens, human life too may need moments of re-alignment — a month to slow down, reflect, and return inward.
That perhaps is the enduring beauty of Puruṣottama Māsa.
पुरुषोत्तम स्तोत्रम
नमस्ते भगवान देव, लोकनाथ जगतपते।
क्षीरोदवासिनं देवं शेषभोगानुशायिनम्॥
हे भगवान देव, हे जगत के स्वामी, हे क्षीर समुद्र में वास करने वाले, हे शेषनाग के आराम करने वाले॥
वरं वरेण्यं वरदं कर्तारं अकृतं प्रभुं।
विश्वेश्वरं आजं विष्णुं सर्वज्ञं अपराजितम्॥
जो सबसे श्रेष्ठ हैं, जिसे श्रेष्ठ गुणों से युक्त माना गया है, जो वरदान देने वाला है, जो सृष्टि कर्ता है, जो विश्वेश्वर है, जो सदा विष्णु रूप में उपस्थित है, जो सब जानने वाला है, जो पराजयी नहीं हो सकता॥
नीलोत्पलदलश्यामं पुंडरीकनिबेक्षणम्।
सर्वज्ञं निर्गुणं शान्तं जगद्दातारव्ययम्॥
जो नीलकंठ के समान नीले और उत्पल के पत्तों वाला है, जिसकी आंखें पुंडरीक फूल की तरह हैं, जो सब जानने वाला है, जो निर्गुण है, जो शांत है, जो संसार के पालक और अविनाशी है॥
सर्वलोकविदातारं सर्वलोकसुखावहम्।
पुराणं पुरुषं वेद्यं व्यक्ताव्यक्तं सनातनम्॥
जो सब लोकों के ज्ञाता हैं, सब लोकों को सुख प्रदान करने वाला है, पुराण हैं, पुरुष हैं, जो ज्ञात होने योग्य हैं, जो व्यक्त और अव्यक्त हैं, जो सनातन हैं॥
परवरानां सृष्टारां लोकनाथं जगद्गुरुम्।
श्रीवत्सोरस्कसंयुक्तं वनमाला विभूषितम्॥
जो सब ऊँचा हैं, जो सब सृष्टियों के पालक हैं, जगद्गुरु हैं, जो श्रीवत्स मार्क और वनमाला से सुशोभित हैं॥
पितवस्त्रं चतुर्बाहुं शंखचक्रगदाधरम्।
हारक्रीयूरसंयुक्तं मुक्तांगदधारिणम्॥
जो पितामह के वस्त्र को धारण करते हैं, चार हाथों वाले हैं, शंख, चक्र, गदा और पुरुषोत्तम सेतु को संयुक्त रूप में धारण करते हैं, मुक्तांगद धारी हुए हैं॥
सर्वलक्षणसम्पूर्णं सर्वेन्द्रियविवर्जीतम्।
कूटस्थं अचलं सूक्ष्मं ज्योतिरूपं सनातनम्॥
जो सभी लक्षणों से सम्पूर्ण हैं, सभी इंद्रियों से रहित हैं, कूटस्थ हैं, अचल हैं, सूक्ष्म हैं, ज्योति के समान हैं, सनातन हैं॥
भावाभावं विनिर्मुक्तं व्यापिनं प्रकृतेः परम्।
नमस्यामि जगन्नाथम् ईश्वरं सुखदं प्रभुम्॥
जो भावों और अभावों से मुक्त हैं, प्रकृति के परे व्याप्त हैं, जगन्नाथ जी को नमस्कार करते हैं, जो ईश्वर हैं, सुखदायी हैं, प्रभु हैं॥
इत्येवं धर्मराजस्तु पुरन्याक्रोध सन्निधौ।
स्तुत्वा नाना विधैः स्तोत्रैः प्रणामं अकरोद तदा॥
इस प्रकार, यमराज ने पुरंयाक्रोध के समीप में भगवान की प्रशंसा करते हुए विभिन्न प्रकार के स्तोत्रों द्वारा प्रणाम किया॥
https://youtu.be/-2rTbri6mYg?si=S4mjkTN1TeKNIZs-



No comments:
Post a Comment