Thursday, June 2, 2022
Ashtakam
ACHYUTĀŚHṬAKAM
acyutaṃ keśavaṃ rāmanārāyaṇaṃ
kṛśhṇadāmodaraṃ vāsudevaṃ harim |
śrīdharaṃ mādhavaṃ gopikā vallabhaṃ
jānakīnāyakaṃ rāmachandraṃ bhaje ‖ 1 ‖
Meaning:
1.1: I Worship You O Acyuta (the Infallible One), I Worship You O Keshava (Who Controls everyone, Who has beautiful Hair and Who killed demon Keshi), I Worship You O Rama the Incarnation of Narayana (Who is without any blemish),
1.2: I Worship You O Krishna (Who attracts others by His Divine Attributes and Beauty) Who is known as Damodara (because of being tied by Mother Yashoda around the waist) , I Worship You O Vasudeva (Who was the Son of Vasudeva), I Worship You O Hari (Who takes away the Sins, Who Receives the Offerings of the Yagna),
1.3: I Worship You O Sridhara (Who Bears Sri on His Chest), I Worship You O Madhava (Consort of Mahalakshmi), I Worship You O the One Who was the most Beloved of the Gopikas (the Cowherd Girls of Vrindavana) and
1.4: I Worship You O Ramachandra the Lord of Devi Janaki.
achyutaṃ keśavaṃ satyabhāmādhavaṃ
mādhavaṃ śrīdharaṃ rādhikā rādhitam |
indirāmandiraṃ chetasā sundaraṃ
devakīnandanaṃ nandajaṃ sandadhe ‖ 2 ‖
Meaning:
2.1: I Worship You O Acyuta (the Infallible One), I Worship You O Keshava (Who Controls everyone, Who has beautiful Hair and Who killed the demon Keshi), I Worship You O the One Who was the Lord of Satyabhama,
2.2: I Worship You O Madhava (Consort of Mahalakshmi), I Worship You O Sridhara (Who Bears Sri on His Chest), I Worship You O the One Who was Worshipped by Radhika,
2.3: I Worship You O the One Who is the Temple of Indira (i.e. the Sacred Abiding Place of Devi Mahalakshmi in His Heart), I Worship You O the One Who has a Beautiful Splendour,
2.4: I Worship You O the One Who was the Son of Devaki and I Worship You O the One Who became the Son of Nanda by being Given to him.
viśhṇave jiśhṇave śaṅkane chakriṇe
rukmiṇī rāhiṇe jānakī jānaye |
vallavī vallabhāyārchitā yātmane
kaṃsa vidhvaṃsine vaṃśine te namaḥ ‖ 3 ‖
Meaning:
3.1: I Worship You O Vishnu (the All-Pervading One), I Worship You O Jishnu (the ever Victorious One), I Worship You O the holder of Sankha (the Conch-Shell), I Worship You O the holder of Chakra (the Discus),
3.2: I Worship You O the One Who was extremely Dear to Rukmini (as Sri Krishna), and I Worship You O the One Who had Devi Janaki as His Wife (as Sri Rama),
3.3: I Worship You Who was Worshipped by the beloved Cowherd Girls of Vrindavana in their Hearts,
3.4: I reverantially Salute You O the One Who Destroyed Kamsa and Who Played beautiful Tunes in His Flute
kṛśhṇa govinda he rāma nārāyaṇa
śrīpate vāsudevājita śrīnidhe |
acyutānanta he mādhavādhokśhaja
dvārakānāyaka draupadīrakśhaka ‖ 4 ‖
4.1: I Worship You O Krishna, the Incarnation of Govinda (Who can be known through Vedas), I Worship You O Rama, the Incarnation of Narayana (Who is without any blemish),
4.2: I Worship You O Sripati (the Consort of Sri), I Worship You O Vasudeva (Who was the Son of Vasudeva), the Unconquerable One, and I Worship You O Srinidhi (Who is the Storehouse of Sri),
4.3: I Worship You O Acyuta (Who is the Infallible One) and Endless, and I Worship You O Madhava (Consort of Mahalakshmi) the Incarnation of Adhokshaja (Who can be known only through Agamas),
4.4: I Worship You O the Lord of Dwaraka and One Who Saved Draupadi.
rākśhasa kśhobhitaḥ sītayā śobhito
daṇḍakāraṇyabhū puṇyatākāraṇaḥ |
lakśhmaṇonānvito vānaraiḥ sevito
agastya sampūjito rāghavaḥ pātu mām ‖ 5 ‖
Meaning:
5.1: I Worship You O the One Who Agitated the Rakshasas (as Sri Rama), and I Worship You O the One Who is Adorned by Devi Sita at His side,
5.2: I Worship You O the One Who was the Cause of Purification of the Land of Dandakaranya,
5.3: I Worship You O the One Who was Attended by Lakshmana, and Served by the Vanaras (Monkeys) ,
5.4: I Worshipped You O the One Who was Worshipped by sage Agastya; O Raghava please Protect Me.
dhenukāriśhṭakā'niśhṭikṛd-dveśhihā
keśihā kaṃsahṛd-vaṃśikāvādakaḥ |
pūtanākopakaḥ sūrajākhelano
bālahopālakaḥ pātu māṃ sarvadā ‖ 6 ‖
6.1: I Worship You O the One Who killed the Ass-demon Dhenuka and Bull-demon Aristaka who came with Evil intentions,
6.2: I Worship You O the One Who killed Horse-demon Keshi and took away the life of Kamsa, and I Worship You Who was a Player of beautiful Tunes in Flute,
6.3: I Worship You O the One Who showered His anger on Putana (by killing Her) and Who Played on the bank of river Yamuna, the river born of the Sun god,
6.4: I Worship You O Balagopala, Please Protect Me Always (by thwarting my dangers as You thwarted the attacks of the demons).
bidyudud-yotavat-prasphurad-vāsasaṃ
prāvṛḍam-bhodavat-prollasad-vigraham |
vānyayā mālayā śobhitoraḥ sthalaṃ
lohitāṅ-ghidvayaṃ vārijākśhaṃ bhaje ‖ 7 ‖
Meaning:
7.1: I Worship You O the One Whose Garments Flashed like the Rise of Lightning in the Sky,
7.2: I Worship You O the One Whose Handsome Form moved like the Clouds of the Rainy Season,
7.3: I Worship You O the One Whose Chest is Adorned with Vanamala (Garland of Wild Flowers) and
7.4: I Worship You O the One Whose Pair of Feet is Beautiful Reddish and Whose Eyes are Beautiful like Lotus.
kuñchitaiḥ kuntalai bhrājamānānanaṃ
ratnamauḻiṃ lasat-kuṇḍalaṃ gaṇḍayoḥ |
hārakeyūrakaṃ kaṅkaṇa projjvalaṃ
kiṅkiṇī mañjulaṃ śyāmalaṃ taṃ bhaje ‖ 8 ‖
8.1: I Worship You O the One Whose Shining Face is Adorned with Beautiful Locks of Curly Hairs,
8.2: I Worship You O the One Whose Head is Adorned with Shining Gem, and Whose Face is Adorned with Shining Ear-Rings,
8.3: I Worship You O the One Whose Arms and Waist are Adorned with Shining Bracelets,
8.4: I Worship You O the One Whose Dark Body is Adorned with Tiny Bells making Pleasing Sounds.
achyutasyāśhṭakaṃ yaḥ paṭhediśhṭadaṃ
premataḥ pratyahaṃ pūruśhaḥ saspṛham |
vṛttataḥ sundaraṃ kartṛ viśvambharaḥ
tasya vaśyo hari rjāyate satvaram ‖
9.1: Whoever Recites this Acyutashtakam, which is the Giver of Istha (Chosen Desire or nearness to Chosen Deity),
9.2: With Devotion, Everyday and with Longing for the Purusha (the Supreme Being),
9.3: This Acyutashtakam which Beautifully Encircles the All-Sustaining Being (with His various Names and Qualities),
9.4: (That Person) by the Will of Hari, will Quickly reach the Abode of Hari.
No comments:
Post a Comment