Wednesday, September 25, 2013

prayers

Instill in us O Lord, the true meaning of Friendship
Never let us forget that we are all Thy children
Not withstanding the difference in our culture or creed
Endow us with a desire to serve our fellowmen
Remembering that we too often need help
Whenever or wherever the need for service arises
Help us to be ready to serve
Endeavoring to make our badge of inner wheel worthwhile
Ensuring that we have not lived in vain.


Saturday, September 21, 2013

Nadadoor amaal

SRI NADADUR AMMAL

ALSO KNOWN AS SRI VATSYA VARADA OR VARADA GURU OR VARADA DESIKAR
1165 -1275CE
Born in the year Parthiva in the month of Chitrai with chitrai as his birth star year corresponding to 1165 AD or kali yuga 4977. In the Srivatsa gotra at Kanchipuram

Fathers name  Devarajan
Mothers name  Lakshmiammal
Grand Father Nadadur Alawan

Vandeham varadAryam tam vatsAbhij~n AnabhUshaNam
bhAshyAmrta pradAnAt yaH sanjivayati mAmapi

Sri Nadadur ammal (1165-1275 AD) is one of the greatest acharyas in the sampradaya of Sri Ramanuja. He is an acharya held in high respect by both the Vadagalai and Tengalai followers of Sri Ramanuja. Sri Nadadur ammal was the grandson of Sri Nadadoor alawan who was the son of sri Ramanuja’s younger sister Smt. Kamala. Sri Nadadoor Alawan was a great logician and was also hailed as the beloved nephew of Sri Ramanuja. Sri Ramanuja gave his Sri Bhashya Simhasanam to sri Nadadoor alawan on the eve of his departure to the heavenly abode in the year1137 AD. He also gave him the responsibility of spreading his Sri bhashyam.
Sri Nadadur ammal originaly named by his parents as Varada was born at Nadadur, a  village near kanchi. He kept up the tradition of discourses on Sri Bhashyam in the temple of Lord Varada at kanchipuram and attracted many scholarly students.
Tradition has it that Sri nadadur ammal obtained the name “AmmaL” because Lord Varada himself called him mother (ammal) moved by his motherly act when Sri nadadur ammal offered milk to him at a palatable temperature in the same manner a mother would to her child.
Nadadur ammal is the Acharya of both Sudarsana Bhattar ( the great grand son of Koorath Alawan ) and the author of Sruta Prakasika and Atreya Ramanuja also known as Sri Appullar (the maternal uncle of Swamy Desikan)
The Sanskrit word Nadam meaning lotus flower, special for Sri Vaishnavas as the gods are depicted as standing on the lotus flower etc., brings to mind the lotus feet of the lord.  The devotees who do not want any thing except the enjoyment of the lotus feet of the lord. Such folks are called Nadadar and the place of their residence came to be known as Nadadoor.  This village was founded by Mahadaya thesa who was married to Sri Ramanuja’s younger sister Smt. Kamalamba. Mahadayathesa (also mentioned as Maha karuniaka’s ) son Varada Vishnu alias Sri Sudarshanar was popularly known as Nadadoor alawan.  
Like Koorath alawan, Sri Nadadoor alawan was close to his teacher, Sri Ramanuja charya. He was one of the few Disciples chosen by Sri Ramanuja  and blessed with the task of scribing the Sri Bhashyam the commentary to understand the tenents of Brahma Sutra as and when it was discussed and dictated by Sri Ramanuja Charya.

http://www.nadadoor.org/images/azhwan.jpg
Sri Nadadoor Alawan being conferred the Sri Bhashyam Peetha by Sri Ramanuja.
Sri Ramanuja charya gave his Sri Bhashya simhasana to Nadadoor alawan the choice being made by Lord Vardarajan himself. After Sri Ramanujar in 1137 Sri Nadadoor alawan installed the archa form of his preceptor at Sri Kanchipuram Sri Varadaraja Temple and continued to do service to Sri Vaishnavas. His son  Devaraja Maha desikan ardently followed his footsteps in the propogation of Sri vaishnavism.

The Family to which Nadadur ammal belonged is a great one and there are quiet a number of instances in the life of Sri Nadadur ammal which are very interesting.

The family line.
Sri Nathamuni  had two nephews namely Melagatha alawan or Varada charya and Keelagath alawan or Krishnamachary. These two were very good in dramatically arguing the points of the discourses during the classes. So much so that people gathered to watch them with apprehension. It is told that they were compared to two musical instruments or way of discussion called Kahalavadyam and Dakshina vratham. The raptures they went to was a discussion in scholarly get to gether in those times. At the same time it was mentioned that it is with Gambira that they put their points forward respecting each other. The positive and competitive spirit with which each of them put their points forward made a mark in the minds of the audiences.
Both Varadacharya and Krishnamacharya were very good yoga exponents both wrote books  on yoga and its secrets. Sidharo yogarthy written by Varadacharya and sridhara kalpa taru written by Krishnamachary were books being followed ardently.
Sri varadachary’s son Gyanavaraha charya grew up in the yoga atmosphere and was responsible in writing the Nirmala dasa yoga shastra. He was a great teacher, His son Kurukesa or Kurungai kavalappan was a great yoga exponent too and he attained fame and siddha by reconciling the great yoga shastra handed down to him  through Nathamuni and that of the great yoga guru Paatanjali. This being a great  achievement. It is said that Alavandar once approached Kuresa and desired to learn Yoga shastra at a leasurely time. Kuresa informed him that he was likely to die during the Pushya star in the month of tai and that if Alavandar could manage to come before that he would impart the secret knowledge of yoga to him. Sri Alavandar could not make it and as foretold Kuresa passed away taking with him the secret of yoga and its shastra and the followers of Sri Alavandar were the misfortunate ones to have lost the great science of Yoga.
Sri Kuresa had a son namely Maha daya thesa who married the younger sister of Sri Ramanuja charya and daughter of Sri Kesava somayaji.
Sri Maha daya thesa was responsible for starting the agraharam of Nadadoor. Nadam being the lotus or tamarai and the followers of the sampradaya of praying and following the tradition of praying for the grace of the LORDS FEET were called Nadadar.
As  mentioned earlier Mahadaya thes’s son Varada Vishnu or Nadadoor alawan was a great help to Uncle Ramanuja charya when he wrote his Sri Bhashyam.
Nadadoor alawan’s son Deva suri or Devaraja Charya  held the title Kathaka Kesari for his exponents of Sri bhashya His wife was Lakshmi Ammal, they had no children for a long time. It is said in the scriptures that by the grace of the Divine Mother who intervened and approached the Lord to bless the couple with a child.
They were blessed with a son. They belonged to Srivatsa Gotra and they named their Son and Our Author Varada, Sri Vatsya Varada or Varada guru. He was a bright lad and was a  jewel in the eyes of all members of the family.

Sri Varadaguru later came to be known as Nadathur Ammal,  Varadaguru was well-trained by his erudite father in all faculties, and the father decided to teach Sri Bhashyam ( Ramanuja's magnum-opus on the theo-philosophy of Vedanta ) to his son.
On an auspicious day Devaraja Mahadesikan commenced the teaching with the invocation of the song which began with the words ‘Akhila Bhuvana’. The young Varadaguru stopped his father with a question, ‘Why should Emperumaanar choose the word ‘Akhila’ instead of words like ‘sakala ‘nikhila’, when all of them denote the same meaning? The happy and surprised father, however, answered his son that Udayavar’s choice of word was to begin his magnum opus with the first alphabet representing Lord Narayana. Devaraja, at the same time knew well that he being old did not have enough strength to appease the intellectual hunger of his boy. So he decided to send him to Engal Azhvan of Thiruvellarai.Engal Azhvan, called so by Ramanuja himself, had helped Nadadoor Azhvan in scribing the work as Koorathazhvan had become blind.Engal Azhvan had a good training under Thirukkurukaippiran Pillan and had retired to Thiruvellarai, to spend his life in solitude.
An interesting episode between the master and disciple is illuminating. At Thiruvellarai, Varadaguru found out Engal Azhvan’s residence and tapped at the door. The teacher asked “Who is that?” The student replied, “I am Varadan, Kanchi Nadathur Devaraja Mahadesikan’s son.” The teacher replied,” Whoever it is come after “I” die. The perplexed Varadan returned home and asked his father. The father explained that the word “I” denotes ego or ahamkara and the teacher had only asked him to shed off his ego and then approach him. Moreover according to Srivaishnava tradition, there is no “I” or “me”, there is only the beautiful word ‘adiyen’. Varadan realized his mistake and prostrated before Engal Azhvan who adopted him not only as disciple but also as his beloved son. Both of them traveled together, worshipped the arca forms in the temples and finally reached a small hamlet Kollagonda, near Srivilliputtur.Engal Azhvan wrote a commentary to ‘Vishnu Puranam’ and in course of time reached his heavenly abode. As an obedient son, Varadaguru  performed all funeral rites and at Thiruvellarai installed the arca form of his Acharya. It can be seen in this image form, Varadaguru is seated at the feet of his master. He has also shown his deep Acharya Bhakti in the dhyana sloka of his work Tattva sara. Varadaguru gave the responsibility of looking after the arca forms at Thiruvellarai to Engal Azhvan’s daughter’s family. Later they came to be known as ‘Ammalacharyas’. Having done his duty to his guru, Varadaguru  returned to Kanchipuram.
At Kanchi, Varadaguru began his Sri Bhashya teaching near ‘Kachi vayththan Mantapam’ the eastern side of the temple sanctum sanctorum. He chose this spot because this was the place where the Lord Himself sowed the seeds of Sri Bhashya, as answers to the six questions postulated by Sri Ramanuja by Thirukachchi Nambigal.The answers are:
1.   I, Consort of sri is Brahman
2.   Jivas are different from each other, they are different from Me. Hence my philosophy is ‘Bheda’ or differentiation.
3.   Surrender or Saranagati is the best and simple means to reach Me.
4.   Those who surrender to Me need not necessarily think about Me in the last moments.
5.   Liberation or Moksha is only possible after shedding the mortal body.
6.   Sri Periya Nambigal must be the Guru to Ramanuja.
Varadaguru made several pilgrimages and won in a debate with Sivasular, a Saivite at Sethu, Ananda Madhavacharyar at the court of the Chola king and the fanatic Kumbisutan before the king of Kasi. The Kasi king honored him by placing him on the Sarada Peeth. Varadaguru composed ‘Hetirajastavam’ and saved a possessed Brahmin. After his pilgrimage, he returned to Kanchi and continued his Sri Bhashya Upanyasa. His sweet rendering and excellent discourse attracted many disciples like Appullar alias Atreya Ramanuja,Vadakku Thiruveethipillai, and Sudarsanasuri, the great grandson of Koorathazhvan.
Nadathur Ammal and Thirumala
At one time, NadAthUr ammAl went on a pilgrimage to Thirumalai. He was near ThirucchAnUr and the hot rays of the noon sun was bearing down on him. AmmAL rested on the pial of a house and was hungry . At that time, a Sri VaishNavar appeared and presented dhadhyannam in a golden vessel and mentioned that it was SrinivAsa's Niyamanam. Once AmmAL and his sishyAls partook the prasAdham, the Sri VaishNavar and the golden vessel disappeared . Sri Nadathur ammaaL recognized it was the Lord of the seven hills that gave him and his sishyALs His PrasAdham .Meanwhile, the sannadhi (sanctum) servants noticed the missing golden vessel and were wondering as to what had happened. The Lord explained to them that He personally took it to serve AmmAL and showed them where the vessel was. The Lord also commanded His sannadhi parichArakAs to bring AmmAL with all honors (maryAdhais) fromThirucchAnUr to His presence. NadaathUr ammAl arrived in front of the Lord and performed MangaLAsAsanam (verse chanting) to his heart's content and returned thereafter to his native Kaanchi . Such is the relationship of Lord SrinivAsan to His AchAryALs.
Works of Nadathur Ammal
The following nineteen works have been written by Nadadur ammal
1.   Tattvasaram
2.   Prapanna Parijatam
3.   Prameyamalai
4.   Annika Choodaman
5.   Aradhana kramam
6.   Prameya Saram
7.   Mangalasasanam
8.   Jnana saram
9.   Jayanti Nirupanam
10.    Hetiraja Stavam
11.    Rahasya Sangraham
12.    Chaturlakshana Sangraham
13.    Paratattva Nirnayam
14.    Dramidopanishad Sangraham
15.    Sri Bhashya Sangraham
16.    Prataranusadeya Slokas
17.    Paramartha Slokadvayam
18.    Paratvadi Panchakam
19.    Yatilinga Samartanam

His works have been transalated into many languages both Indian and Foreign.

Sunday, September 15, 2013

Based on Thiruvaimozhi describe a. how swamy Nammalwar performs surrender to the lord. b. the greatness of the lord's devotees.

How Alwar describes the greatness of bhagvathas and their style of sharanagathy.

Among the Alwars the stalwarts in propagating Vaishnava tradition starting from Sri Poigai Alwar onwards to Sri Thirumangai Alwar, Sri Nammalwar takes the pride of place. He is also known as Satakopan, Vakulaa Bharana. Vakula Bhooshana, Parankusa, Kaari Sooran, Maran and Prapanna Janakootastha.
He has four works in the 4000 prabhandham. viz: 1. Thiruvirutham 2. Thiruvaasiriyam 3. Periya Thiruvantadi 4. Thiruvaimozhi also called Sahasrageethi, Bhagvad Vishayam and Dheerga sharanagathi. They contain the essence of The Vedas.
There are several Vyaakyaanam in maniparvala ( a mix of Sanskrit and Tamil) for the Thiruvaimozhi gracefully bequeathed to us by Sri Nammalwar. all these are collectively known as Bhagwad Vishayam.
The Thiruvaimozhi comprises 1102 verses. these are grouped in ten parts called satakams refered to as mudal patthu Irandam patthu etc. Each patthu has ten decads or padikams designated as mudal patthu mudal thiruvaimozhi, Irandam patthu etc. Each Padikam contains ten verses. 10 Satakams each containing 11 verses (thus 100 padikams) The pannirunama ppaattu i.e. the seventh thiruvaimozhi in the Irandam patthu has 13 verses this is known as Kesavan Tamar thus accounting for 1102 verses (100 *11 plus 2)The inexplicable wonder of the advent of Nammalwar and the faithfull Madurakavi association with him are eternal reminders of an unseen element shaping great lives and works. Yet from the human angle the Thiruvaimozhi stands out as the life story of a forsaken child, abandoned by parents in the hole of a tamarind tree, growing up alone and unattended, weeping to be heard and loved, not for charity or pity but for the exhalted principle.
The poem an andadi unfolds the drama of love but couched in those terms is an allegory on the ascent of the soul.
Nammalwar was the last of the 12 alwars and he is considered in the prabandha as the greatest for his biographical monographs and for his stupendous production The Thiruvaimozhi.  His life and achievements summed up of all those alwars.it is believed that it was foretold by saints long before his birth that visvaksena the commander of Maha Vishnu retenue would be born in this world to establish the truth that "GOD is omnipresent" Sarvam Vishnu Mayam. the divine principle that God is omnipresent would naturally lead to the eqanimity of man irrespective of cast creed or class. He was an embodiment of love and sympathy. He desired the uplift of all classes and all caste of people . He advocated that all people without any distinction of cast creed sex or language should read the scriptures and should meditate upon god.
For Nammalwar the several layers of unified consciousness namely Prakriti, Mahat, Ahankara and Manas enveloping the Atma takes on roles and becomes the dramatist personae. Manas the heart of every man is a maiden in love - the Nayika, Ahankara the rational self or the intelect becomes the Nayika's chaperoning mother, The Gunas of Mahat Sattva Rajas and Tamas appear in the role of Acharya and Sakhis and the Bairagis. even the unretorting pets the garden bees and the clouds in the sky play their parts as prakriti. the atma is the sutradhara and the Lord the supreme over soul the Nayaka.
Nammalwar loves and embraces the whole universe and all humanity. starting from the first Padikam where Nammalwar begins with how Lord Narayana alone is worthy of worship and describing the Lord as the most ideal object of enjoyment, his auspicious form and how his grace can be obtained by surrendering at his lotus feet. to quote a few passages on the gradual guiding rather he seems to cronicle his state of sharanagathy expressing very vividly the experiences he is undergoing. this gives us a photoslide of what we can expect if we follow the same path.
In one verse he says the Lord has cut off my wicked karmas and has made my loving heart his cool abode. He goes on to say that the Lord the master of the world has many good resorts to reside yet he has chosen to reside in my heart. then he says I worshiped and called for many days feverently and prayed that i be bound to his feet. and the beautiful lord noticed me, He stole into my heart and made it his. He says the Lord resides in me dispelling darkness, more than this what grace can there be. the radiant Lord who is praised by all the world came and stood in my heart. Does anything else matter now. A lifetime spent in worshipping the feet of Krishna is good. alas there can be nothing greater than singing his praise.
The Lord first appears to the alwar in his cosmic and cosmogenic manifestations (Para and Vyuha) then in the various avtaras of Vishnu and finally in the archa forms adorning the scores of temples in the land and as antaryami the indwelling spirit.
Veiled reerences to the situation highlight the transient moods of each decad, the hills(Kurinci) for love, the fertile plains (Marudal) for lovers quarrels and the sea (Neidal) for seperation. adbutha rasa dominates during the first part leading to singara rasa in the next, the dramatic dissolution of all but the nominative self towards the end leads to shantha rasa the ocean of silence into which all the other rasas flow and merge themselves. There are also allusions to the lord swallowing the universe and appearing as a reclining form in the milky ocean then lifting the earth as a boar etc.are all obvious symbolisms of the ancient people understanding the cosmology which scientist are proving in great detail. The alwar even refers to the earths roundness and the geographical distribution of the globe.
The poem seems to have been lost for a while and was rediscovered by Natahamuni in the 9th century, recognising the intensity of the spiritual appeal music and dance forms were propounded to popularise the works. The story of how the lost works were traced and the collection of the 4000 is as magical and aspiring in itself.
Once Nathamuni heard some people reciting the decad starting "Aaraavamude" at Kumbakonam, captivated by these pasurams he wanted to know more about them, the ten he had herd ended with the this ten of the thousand "Aayirathuil ippaththu". when he enquired from the people who sang the ten verses they were not able to guide him. But as the ten verses mentioned the name and the place of the alwar (Kurungoor Satakopan) Nathamuni proceeded to Thiru kurungoor and asked the people there about Nammalwar's i.e. Satagopans 1000 verses. suprisingly the people of Thirukurungoor did not know of the 1000 verses that Nathamuni wanted but told him about the 11 verses of Madurakavi alwar who was the disciple of Nammalwar (Kanniun Siruthambu) {I too hapened to discover the 4000 in a similar manner. for me the verse was Neeratam. Appam kalanda Cithundi, first heard from kumar vadyar who used to come home on fridays for thirumanjanam and i had made appam that perticular friday. so he was telling the verse loudly. we were getting late for school as it was my turn to drop the children to school in the car pool. so i rushed off and came back called him and enquired from parthasarathy (Kumar) vadyar he said it was from koil thiruvaimolzhi and told me it was available in lifco. and that i should buy vadagalai version. i went the same day and got the tamil book i could read slowly the heading as i had learnt the alphabets to write a letter to mamiyar i wrote only two letters to her. i got rangarajan mami to translate the verses to english and we all four learnt it then we went on to learn poochootal. etc. then we got the hindi version of the books 8 volumes from Shantiniketan.(14 Books have been published till date under Halwasiya Shodh Granth Mala. Mostly notable works of Shree Vaishnav Sampraday espcially the 8 volumes of Divya Prabandh in Hindi) (this is also mentioned by shatiniketan a erudite scholar who worked at the Punjab University was assigned the task of transalating the Divya prabandam to hindi. He stayed in shantiniketan for 2 years to do so. I got the first set of divyaprabandam in hindi. My joy knew no bounds when I received it. I gave the postman a big tip for having delivered the 8 volumes. I was under the impression it would cost a few thousands I was shocked that it was only a few hundreds. At last I could read it in a language I knew fluently.  The scholar was Shri.  A  Srinivasan.  I was in constant contact with his grand son till I got the books. discovering them is another interesting story which i have repeted to you all upteen number of times. oh these few lines are only for my family} They requested him to go to thiruppuliaazhvar, the place where Nammazhwar lived and recite these 11 pasurams 12000 times. Nathamuni did as advised and pleased with his penance Nammaazvar granted him not only the 1000 pasurams but all the 4000 pasurams of all the 12 alwars.
Sharanagathy pasurams are one addressed to Sri Oppiliappan (Yennappan Yenakkilyuhular) and to Sri Venkatanathan (Ahalaahillen Irayum) One cannot write enough rather what you write about these verses is not enough to describe these great pasurams of Nammazwar.  Nathamuni was initiated by Nammazwar himself into this pasuram. his grand son Alavandaar captured the essence of this pasuram in his Stotra Ratnam slokas. His great grand disciple Sri Ramanujar enshrined the spirit of this pasuram in his Saranagathy Gadyam. Swamy Vedanta Desikar and other acharyas elaborated on this pasuram to offer their tributes to our sri vaishnava sampradayam in an endearing and enduring manner.
In the first decad of thiruvaimozhi the alwar points out that Sriman Narayana is upayam, the second decad focusses on the athibhogyam of the lord, the third decad shows that the lord has divya mangala vigraham the fourth decad asserts that the Lord is the most superior means for the Moksham.
In the sixth the alwar performs sharanagathy  with the pasuram:
Ahalahillen iRayum yen ............adikeezhamarnthu puhunthEnE!
This pasuram is the 10th in the decad. through the preceding 9 pasuramsNammalzwar completed the five angas of sharanagathy and in this 10 he performed the actual Sharanagathy at the lotus feet of sarva loka Sharanayan at Thirumala.
In the fifth decad he cried (koovikkollum kaalam innam KuruhAthi) will not that time come to call me to your sacred feet, will it not come soon etc. He had a great longing for reaching the cool shade of the Lords lotus feet to escape from the scorching heat of the samsara. He had no patience for karma prapthi. he introduced himself as "therithal ninaithal yennalahat thirumalukku uriya thondar thondar thondan satakopan" that he is the servant of the servant of the servant os Sriyapathy whose glories are beyond the comprehension through either acquired knowledge, mantra, japam, or dhyaanam. he was in a great haste  or urgency with acute longing to rest at the lords cool feet. He recognised that it was not enough, just to have the longing, he had to perform an anusthanam to realize the fruit of that longing. He chose the upayam of Prapatti to the archa murthy is better upayam than prapatti to other forms such as param, vyuha, vaibhavan and antaryami. he thus performed prapatti to the archamurthy of Venkatagiri natha.
Starting from "Ulahamunda peruvaya to ahalahillen"
1. Ulagamunda peruvaayaa...................koodumaaru kooraayae!
Oh Lord standing at Thiruvaengadam with thy glowing vermilion mark on thy cosmic face, swollowing the entire universe with thy mammoth mouth during the great deluge and having supreme resplendent form. kindly let me know the method to be followed for this vassal of yours to attain thy holy feet and render service unto you as many generations in the past did.
2. kooraai neeraai nilanaagi..............arulaayae!
Oh Lord of Lords wielding on your right hand the hissing radiant sudarshana discuss which can annihilate burn and raze to the ground the hordes of cruel demons. You are standing in Thiruvengadam where fiery red lotuses blossom in its marshy ponds. To you i pray please shower thy endless mercy in showing the path for this vassal of yours to attain thy feet.
3. Vanamarul kolani...............aavaa vennaayae!
Oh cloud hued nectarine lordwith wonderful traits, oh lord of celestials beaming in thiruvengadam filled with cascades bringing in rubies gold and pearls, oh lord please take pity on me enter my heart and draw me to your feet.
4. Aavaaennaadhu........punaraayae!
Oh consort of Sri Mahalakshmi you are worshiped by sages and celestials. You are the great archer whose bow showers fiery arrows on the deamons who are a menace to humanity. Please teach this sinner how to attain your lotus feet.
5. Punaraanivra maramaazh..........adiyaen ennaalae.
You are the great archer whose single arrow sped through seven sal trees standing in a cluster and you are the great primate who crawled between twomarutha trees removing the curse of the gandharvas and who is now residing in thiruvengadam where elephants gather to look like dense clouds. oh the wielder of great bow saranga when will i reach your feet.
6. Ennaalae ? naam...........adiyaenmaevervadhae!
Oh Lord enshrined in Thiruvengadam where groups of celestials wait and perform kainkaryam to thy lotus feet that measured the universe and meditate on you by thought word and deed. when shall this servant of yours attain thy feet.
7. Adiyaen maevi........nadaa dhaartraenae!
Oh Lord of ever free angels residing at thirumala. You are nectar enjoyable to me mentally, which i want to enjoy physically. You who have garuda as your insignia on your flag is the medicine for all ills and i cannot stay even for a moment without percieving your fruit like lips and lotus like feet. even though i have not performed any ritual to deserve this blessing of eternal perception of your lotus feet.
8. Nolaadhatraen........polae vaaraayae!
The Intelligent Shiva and the knowledgeable Brahma and Indra with their consorts worship you and eagerly serve you. Oh my master dwelling in Thiruvengadam even though i have not done any thing to deserve thy grace, i pine for thy appearance. Do appear before me, this dependent on you as you appeared to devaki and vasudeva in the form of blue hued Krishna.
9. Vandhaai polae......akaladrillaen iraiyuvrae.
To the non devotees who may not desire you, yet out of mercy you show your grace, and of course to the devotees who worship you show up and bestow thy grace when they are in despair and frustration. Oh Lord of Thiruvengadam where the lustre of the gems converts night into day, where you are abiding with eyes like red lotus, with mouth like ripe red fruit, and with four shoulders and bewitching form you are my very life and dear to me, thy humble servant of yours cannot be away even for a moment.
10. Agalagillaen iraiyumenru. alarmel manga urai maarbhaa
Nigaril pukazhaai ulagam moondrudayaai ennai aalvaanae
Nigaril amarar munikkangal virumbium thiruvengadathanae
pugalonrillaa adiyaen unnadikkeel amandhu pugundhaenae.
Oh lord on your broad chest inhers the divine mother born out of lotus enjoying the endless oneness with yousamslaesha. unable to tolerate a moment of seperation from you. You are the lord of incomparable glory, protector of the three worlds and sought by even sages and celestials with extra ordinary power. You are the lord of Thiruvengadam and i take refuge at your feet as your serviator and i have no other support to hold on.
11. Adikkeezhamarndhu pukundhu adiyeer..........periyavaanul nilaaurvarae.
those who recite or listen to the chanting of these ten stanzas about the lotus feet of the lord of thiruvenkadam forming part of the thousand sung by shri satakopan of kurugoor will attain the eternal transcendental abode and remain there cutting out all worldly ties. nammalwar is like a thousand rayed aadithyan through his thiruvaimozhi padal.





Friday, August 2, 2013

anger

Yudhishthira said, 'Anger is the slayer of men and is again their prosperor. Know this, O thou possessed of great wisdom, that anger is the root of all prosperity and all adversity. O thou beautiful one, he that suppresseth his anger earneth prosperity. That man, again, who always giveth way to anger, reapeth adversity from his fierce anger. It is seenin this world that anger is the cause of destruction of every creature. How then can one like me indulge his anger which is so destructive of the world? The angry man commiteth sin. The angry man killeth even his preceptors. The angry man insulteth even his superiors in harsh words. The man that is angry faileth to distinguish between what should be said and what should not. There is no act that an angry man may not do, no word that an angry man may not utter. From anger a man may slay one that deserveth not to be slain, and may worship one that deserveth to be slain. The angry man may even send his own soul to the regions of Yama. Beholding all these faults, the wise control their anger, desirous of obtaining high prosperity both in this and the other world. It is for this that they of tranquil souls have banished wrath. How can one like us indulge in it then? O daughter of Drupada, reflecting upon all this, my anger is not excited One that acteth not against a man whose wrath hath been up, rescueth himself as also others from great fear. In fact, he may be regarded to be the physician of the two (viz., himself and angry man). If a weak man, persecuted by others, foolishly becometh angry towards men that are mightier than he, he then becometh himself the cause of his own destruction. And in respect of one who thus deliberately throweth away his life, there are no regions hereafter to gain. Therefore, O daughter of Drupada, it hath been said that a weak man should always suppress his wrath. And the wise man also who though presecuted, suffereth not his wrath to be roused, joyeth in the other world--having passed his persecutor over in indifference. It is for this reason hath it been said that a wise man, whether strong or weak, should ever forgive his persecutor even when the latter is in the straits. It is for this, O Krishna, that the virtuous applaud them that have conquered their wrath. Indeed, it is the opinion of the virtuous that the honest and forgiving man is ever victorious. Truth is more beneficial than untruth; and gentleness than cruel behaviour. How can one like me, therefore, even for the purpose of slaying Duryodhana, exhibit anger which hath so many faults and which the virtuous banish from their souls? They that are regarded by the learned of foresight, as possessed of (true) force of character, are certainly those who are wrathful in outward show only. Men of learning and of true insight call him to be possessed of force of character who by his wisdom can suppress his risen wrath. O thou of fair hips, the angry man seeth not things in their true light. The man that is angry seeth not his way, nor respecteth persons. The angry man killeth even those that deserve not to be killed. The man of wrath slayeth even his preceptors. Therefore, the man possessing force of character should ever banish wrath to a distance. The man that is overwhelmed with wrath acquireth not with ease generosity, dignity, courage, skill, and other attributes belonging to real force of character. A man by forsaking anger can exhibit proper energy, whereas, O wise one, it is highly difficult forthe angry man to exhibit his energy at the proper time! The ignorant always regard anger as equivalent to energy. Wrath, however hath been given to man for the destruction of the world. The man, therefore, who wisheth to behave properly, must ever forsake anger. Even one who hath abandoned the excellent virtues of his own order, it is certain, indulgeth in wrath (if behaveth properly). If fools, of mind without light, transgress in every respect, how, O faultless one, can one like me transgress (like them)? If amongst men there were not persons equal unto the earth in forgiveness, there would be no peace among men but continued strife caused by wrath. If the injured return their injuries, if one chastised by his superior were to chastise his superior in return, the consequence would be the destruction of every creature, and sin also would prevail in the world. If the man who hath ill speeches from another, returneth those speeches afterwards; if the injured man returneth his injuries: if the chastised person chastiseth in return; if fathers slay sons, and sons fathers and if husbands slay wives, and wives husbands; then, O Krishna, how can birth take place in a world where anger prevaileth so! For, O thou of handsome face, know that the birth of creatures is due to peace! If the kings also, O Draupadi, giveth way to wrath, his subjects soon meet with destruction. Wrath, therefore, hath for its consequence the destruction and the distress of the people. And because it is seen that there are in the world men who are forgiving like the Earth, it is therefore that creatures derive their life and prosperity. O beautiful one, one should forgive under every injury. It hath been said that the continuation of species is due to man being forgiving. He, indeed, is a wise and excellent person who hath conquered his wrath and who showeth forgiveness even when insulted, oppressed, and angered by a strong person. The man of power who controleth his wrath, hath (for his enjoyment) numerous everlasting regions; while he that is angry, is called foolish, and meeteth with destruction both in this and the other world. O Krishna, the illustrious and forgiving Kashyapa hath, in this respect, sung the following verses in honour of men that are ever forgiving, 'Forgiveness is virtue; forgiveness is sacrifice, forgiveness is the Vedas, forgiveness is the Shruti. He that knoweth this is capable of forgiving everything. Forgiveness is Brahma; forgiveness is truth; forgiveness is stored ascetic merit; forgiveness protecteth the ascetic merit of the future; forgiveness is asceticism; forgiveness is holiness; and by forgiveness is it that the universe is held together. Persons that are forgiving attain to the regions obtainable by those that have preformed meritorious sacrifices, or those that are well-conversant with the Vedas, or those that have high ascetic merit. Those that perform Vedic sacrifices as also those that perform the meritorious rites of religion obtain other regions. Men of forgiveness, however, obtain those much-adored regions that are in the world of Brahma. Forgiveness is the might of the mighty; forgiveness is sacrifice;forgiveness is quiet of mind. How, O Krishna, can one like us abandon forgiveness, which is such, and in which are established Brahma, and truth, and wisdom and the worlds? The man of wisdom should ever forgive, for when he is capable of forgiving everything, he attaineth to Brahma. The world belongeth to those that are forgiving; the other world is also theirs. The forgiving acquire honours here, and a state of blessedness hereafter. Those men that ever conquer their wrath by forgiveness, obtain the higher regions. Therefore hath it been said that forgiveness is the highest virtue.' Those are the verses sung by Kashyapa in respect of those that are everforgiving. Having listened, O Draupadi, to these verses in respect of forgiveness, content thyself! Give not way to thy wrath! Our grandsire, the son of Santanu, will worship peace; Krishna, the son of Devaki, will worship peace; the preceptor (Drona) and Vidura called Kshatri will both speak of peace; Kripa and Sanjaya also will preach peace. And Somadatta and Yuyutshu and Drona's son and our grandsire Vyasa, every one of them speaketh always of peace. Ever urged by these towards peace, the king (Dhritarashtra) will, I think, return us our kingdom. If however, he yieldeth to temptation, he will meet with destruction. O lady, a crisis hath come in the history of Bharatas for plunging them into calamity! This hath been my certain conclusion from some time before! Suyodhana deserveth not the kingdom. Therefore hath he been unable to acquire forgiveness. I, however, deserve the sovereignty and therefore is it that forgiveness hath taken possession of me. Forgiveness and gentleness are the qualities of the self-possessed. They represent eternal virtue. I shall, therefore, truly adopt those qualities."

Thursday, August 1, 2013

memorising methods in sanskrit

prodigious energy was expended by ancient Indian Culture in ensuring that these texts were transmitted from generation to generation with inordinate fidelity. For example, memorization of the sacred VEDAS included upto 11 forms of recitation of the same text. The texts were subsequently proof read by comparing the different recited versions.
* Forms of recitation included the jata patha (literally mesh recitation) in which every two adjacent words in the text were first recited in their original order, then repeated in the reverse order, and finally repeated again in the original order. The recitation thus proceded as:
word 1 word 2, word 2 word1, word1 word2, word2 word3, word3 word2, word2 word3........

* In another form of recitation dhwaja patha (literally flag recitation) a sequence of N words were recited (and memorized) by paring the first two words and last two words and then proceding as:
 word2 word2, word (N-1) wordN;word2 word3 word(N-3) word (N-2).... word (N-1) wordN, word 1 word2;

* the most complex form of recitation ghana patha (literally dense recitation) took the form:
word 1 word2, word 2word1, word1 word 2 word 3, word 3 word 2 word 1,word 1 word 2 word 3,:
word 2 word 3, word 3 word 2, word 2 word 3 word 4, word 4 word3 word2, word 2 word 3 word 4:

that these methods have been effective, is testified to by the preservation of the most ancient indian religious text the RIG VEDA as a single text without any variant readings

Similar methods were used for memorizing mathematical texts, whose transmission remained exclusively oral until the end of the vedic period 500 BCE

Thiruvaimoli of Nammalvar in poetry (English)


by Srirama Bharati and Sowbhagya Lakshmi.

Obeisance to the master.

In the town of Viravanallur
On the good day of Hastam in Tai,
To the good Muttamma and Vedantam,
came our lord and guru
Sri Satakopan the master.

With folded hands he teaches
The meaning of Vedic texts.
Singing, dancing like a child
Compassionate like a mother,
Learning the good names
Of the Lord who reclines in Yoga
Comes our lord and guru
Sri Satakopan the master.

In all the quarters,
Learned ones do praise
And wish him long life.
With music of the well tuned vina,
and texts of the revelations
Teaching us to dance and sing
As ambrosia for the heart
Comes our lord and guru
Sri satakopan the master.


1.1 Uyarvara

1. Arise O Heart, worship the feet of the God
Who is higher than the highest good
Who is the Lord of the ever wakeful celestials
Who dispels doubts and grants pure knowledge.

2. He cleanses the heart makes it blossom and grow
He is beyond the ken of thought feeling and senses
He is pure consciousness all goodness and eternal
He has no peer, or superior, he is in all our souls.

3. He cannot be thought of "this" and "not that"
He is the sentient and insentient, in high and in low.
He is in the senses, but not of them and endless
Let us seek the good one he is everywhere.

4. He stands as the he there, here and between,
The She there, here between and wherever
The things that are here there between and wherever.
He is there good bad indifferent, their past and their future.

5. Let each one offer worship as he deems fit
And each one shall attain his god's feet
For our lord, who stands about these gods,
Accepts the offerings made to them and bids them deliver the fruit.

6. Our lord is eternally one unchanging.
Standing, sitting, lying or walking.
Not standing, not sitting, not lying, not walking,
forever the same forever not the same.

7. The lord of the vedas who swallowed the universe
Is manifest as fire, earth water sky and air.
He is there in all the things made of these.
Hidden like life in the baby everywhere.

8. Though he is everywhere he cannot be seen, even by the gods,
He is the first cause the almighty who swallowed all,
He burnt the three cities, granted wisdom to the gods.
He is Brahma the creator, and Siva the destroyer too.

9. Would you say he is, then he is, and all this is him.
Say he is not, then too he is, as the formless spirit in all,
With the twin qualities of being and not being.
He pervades all things and places forever.

10. He who swallowed all reclines in the cool ocean,
Resides in every drop, the universe itself, complete
On earth and in the sky hidden everywhere,
in every atom and cell continuously forever.

11. This decad of the thousand songs by Kurugur Satakopan
On the lord who exists in fire, earth, water, sky and air,
Subtly as heat, mass, coolness strength and sound,
offers liberation to those who recite it.


1.2 Vidumin

1. Give up everything
Surrender your soul
To the maker
and accept his protection.

2. Fleetier than lightning
is the life of the body
Ponder a while
on this matter yourself.

3. Uproot all thoughts
Of you and yours
Merge with the lord
there is no greater fulfilment.

4. The lord is beyond
Being and not being
cutting all attachments
attain that infinite good.

5. Where all attachment ceases
The soul becomes free
So seek the eternal lord
and cut all attachments.

6. the lord has no attachment
He exists every where
become freed of attachments
and merge with him fully.

7. Look at the vast wealth
Of radiance all around
know that all these are his
and merge into him.

8. Go to the source
Of thought Word and deed
Direct them to him
and merge yourself too.

9. When thus directed
all obstacles will vanish
then wait for the moment
of shedding the body.

10. Unite with the feet
Of the glorious Narayana
Lord of countless virtues
Lord of incomparable good.

11. This decad of the thousand
are the considered words
by satakopan of kurugur
city of many lakes.


1.3 Pattudai.

1. The Lord is easy to reach by devotees through love.
His feet are hard to get for others, even lotus dame Lakshmi.
Oh how easily he was caught and bound to the mortar pleading.
for stealing butter from the milk man's churning pail.

2. Heedless of place and context, he appears in countless forms.
His radiant fullness is beginningless and endless.
Forever providing the abrosial experience of liberation,
with cool grace he exists within and without.

3. Who can comprehend the wonders of Narayana?
He bears the highest good of Vedic sacrifice.
Forever he creates destroys, and plays between the two
He contains the gods, and the living and the lifeless.

4. My Lord is hard to see as the changeless one.
My lord is easy to see as the changeless one.
My lord bears a thousand names and forms.
My lord is opposed to names and form, being and not being.

1.5 Valavel
5. O Madhava, lord bearing the fawn eyed dame Lakshmi!
O Govinda, who straightened the bow like bends of  Trivakra's body!
O Madhusudana, gem hued lord of effulgent celestial light hear me,!
May this hapless self attain your nectar lotus feet!

6. O Madhava, O lord who entered the cowherd fold and became their chief!
O Keshava, O Lord of celestials, you are the medicine to cure my despair!
O Sridhara you shot an arrow piercing seven dense trees!
O Lord of many great acts and many names, I call and swoon calling you!

7. My lord Tirumal, wearing the fragrant Tulasi garland,
My Krishna, you release devotees from weed like mortal bondage,
Alas! When even great minds fail to understand him,
I of lowly intellect weep to see him, what greater folly than this?


10. The Vaikuntha Lord of effulgent knowledge, beyond size and shape and situation,
Pervades all things and beeings, as the individual spirit of all,
Driving out my twin Karmas, he cut asunder my Maya bonds,
then made me place my heart in him, faithfully.

11. This decad of the thousand songs of Kurugur Satakopan
Praised by musicians, devotees and poets, alike
Fondly addressed the lord of Wonders, full of grace,
Those who sing it will never suffer on earth.









II.7.   Kesavan Tamar.

Through chanting, KESAVA my lord and master, lord of celestials,
My lotus eyes Krishna, my black gem lord, Narayana,
My kin through seven generations before and after me
Have become devotees, what wonder lo, what fulfilment!

Narayana is the master of all the worlds, extolled by the vedas.
He is the cause, effect, and the act of all, my master.
He stands worshipped by Lakshmi and all the celestials.
He is Madhava, my lord, who broke the tusk of the elephant.

For merely saying Madhava he came to me saying
Henceforth and forever, I shall stay and protect you.
My lotus eyes mountain hued ambrosia, my perfect sugar candy,
My master, My Govinda is the destroyer of endless karmas.

For dancing, singing Govinda, Gopala and many more names,
He made me pure and took me into his service.
My clever Lord Vishnu rid me of my past misdeeds,
They made me love him through now and seven lives.

My Lord Vishnu wears a radiant crown,
My Madhu foe has red lotus feet, and radiant handa and eyes.
His frame is dark and radiant like a beautiful mountain.
His conch and discus bear the radiance of the moon and sun.

I said Madhusudana is my sole refuge, then ceased acting.
And only worshipped him through song and dance.
Through many lives in every age he came before me and
                                  showered his grace.
This has been my blessing, through trivikrama my master.

Chanting Trivikrama and other names, I thought of my lord
With red lotus eyes, and coral lips, and bright crystal hue.
O my great Lord who came as dwarf through countless ages.
You made my heart serve and worship your Lotus feet.

Singing Vamana, O my gem hued lord of lotus eyes
O father of Kama(Pradyumna) and such others I worshipped you
You made me pure of heart, and rid me of my birth pains.
O My Sridhara, what can i do for you.

For chanting Sridhara my lotus eyes lord and such others night and day.
Prating madly, depressed, with tears in my eyes and breathing hotly
You did rid my store of Karmas, and gave me joy.
Then planted yourself in my heart for all times, my Hrishikesa.

Have good sense, O Heart! listen well and worship Him.
Chanting Hrisikesha, my lord you burnt the demons Lanka,
O My lord and master, lord of celestials and such,
Not even through oversight must you stop chanting Padmanabha.

Padmanabha is the mighty one higher than the highest..
He is my kalpa tree, he made me his and himself mine,
He is my ambrosia, dark as the rain cloud in Vengadam
The Lord of high celestials too is my lord Damodara.

Can even those who worship Damodara know his greatness?
He is the first cause, and the swallower of the universe
Can even Brahma or Siva through steady contemplation
Fanthom his greatness, when they are but a part of him?

this group of songs bearing the names of the Lord
From the thousand songs of Kurugur Satakopan
Is for Krishna, gem hued lord of celestials
those who can sing it will attain the Lords feet.

VI.1. Vaikal
O flocking egrets picking worms in my flowery marshes
My berry lipped lord with discus in hand
Resides in beautiful prosperous Vandur, where paddy grows tall
Go tell him with folded hands my sad tale of love.

O dark egret searching for worms, with love bird campanion
Our lord who swallowed all the worlds
Resides in cool Tiruvanvandur resonant with the chant of Vedic hymns.
Go fall at his feet, and tell him of my lowly plight.

O flocking feathered friends, grazing in the fields!
The berry lipped lord with the spinning discus
Livesa in Tiruvanvandur with enormous wealth
Go worship him with reverence, and tell him my woes.

O twin swans, forever enjoying a dip and in company!
The ancient lord of celestials, my ocean hued Krishna
Resides in Tiruvanvandur amid vedic echoes.
Pray tell  him that a maiden is pinning for him.

O twin swans, who know how to make peace after fighting
My lord wearing a Tulasi garland on his crown
Resides in tiruvanvandur where conches lie on high dunes
Go see him with folded hands and pray for me also.

O Punnai-dwelling koels, I pray you please!
The lord of gods with a discus in his radiant hand
Resides in tiruvanvandur where fish jump in watered fields
go ask him for a reply and rid me of my swoon.

O beautiful parrot go this once, then speak your good words!
Flower groves and red shores surround Tiruvanvandur,
The lord has a dark hue, red lips eyes and feet.
Discus and conch are his identification marks.

O beautiful Puvai bird, meet my lord and come back to me
He lives in vandur filled with Punnai, Serundi, Nalai, Kurukkatti and Magil flowers
He has large lotus eyes and a tall radiant crown
Four mighty shoulders, and a dark cloud hue.

O dainty swans dallying over flowers, worship his feet!
My lord resides in Vandur where conches herald the morn
My Krishna the ancient Lord is swift
Pray talk to him alone and tell him of my plight.

O fragrant bees, I pray you because you are different1
On the nothern banks of Pampa is Tiruvanvandur,
The lord who burnt to dust the high walled Lanka
resides there; pray tell him I too exist.

This decad of the thousand songs
By Kurugur Satakopan
On the lord who came and took the earth
Will win the heart of damsels.

VI.3. Nalkuravum

I see the lord everywhere, he appears in many ways
As poverty and plenty, as heaven and as hell
As bitter feud and friendship, as poison and medicine,
He is my master living with affluent people in Vinnakar.

As pleasure and pain, as confusion and clear thought,
As Punishment and forgiveness, as light and shade,
The Lord my master is hard to understand
He resides in Vinnakar, surrounded by clear waters.

As cities and villages, as knowledge and ignorance,
As the brilliant orbs and darkness, as earth and wide sky,
The lord resides in Tiruvinnakar, surrounded by mansions.
Other than his grace we have no refuge.

Good and bad Karmas, union and seperation,
Memory and amnesia, reality and illusion, these he is and he is not.
Krishna, the lord of Vinnakar, is surrounded by mansions
Other than him there is no doer, witness ye all.

The doer is the colours fair, red, blackand white.
Truth and falsehood, youth and age, newness and oldness.
The lord of Tiruvinnakar is fortified by walls,
See, he laid this garden world and all the good in it.

These three worlds and yet not them, pleasence and anger,
The Lotus dame, and wretched dame, praise and weightyblame,
The lord of Tiruvinnakar, worshipped by the gods
Is a radiant lotus form that lives in my heart.

A body of exceeding radiance, a body full of filth,
Hiding now and coming then, constant yet deceiving.
He resides in Vinnakar worshipped by the gods,
Other than hislotus feet we have no refuge.

The permanent refuge of gods, the ghastly death of Asuras
Protecting all the worlds below his feet and yet not thus,
refuge of the southern quarter, lord of vinnakar,
Is my refuge, O my father, lord and Krishna, master!

The lord and father is my mother and my foster mother,
Golden father, gem-hued father, pearly father, father!
He resides in Vinnakar with golden walls around
Peerless lord he gave me the shade of his golden feet.

Shade and sunlight, small and bigness, long and shortness
Walking, standing, other things and yet not any of them,
the lord resides in Vinnakar with sweetly humming bees,
His feet alone protects us all, O see the truth in this1

This decad of thousand songs by Kurugur Satakopan
Addresses the lord of Vinnakar who grew before our eyes
When he came begging as a lad and then said "Behold o Bali"
those who sing it straight will be as gurus to the gods.




X.2. Kedumidar.
All our obstacles will vanish on uttering the name Kesava.
The wicked Yama's messengers too shall not come near.
So let us go anon to Anantapuranagar, of happy fields,
Where the lord reclines on his venomous serpent couch.

If we go now despair will not bother us for seven lives.
Mansions rise like mountains in Anantapuranagara.
Kurundu, Cerundi and Punnai flowers spread their fragrance,
Celestials city for those who take his one name in the thousand.

The lord who swallowed and remade the universe reclines
In cool Anantapuranagar, his mount Garuda his banner.
If you firmly join him there, all your woes will vanish.
So just recite his one name, from among the thousand.

Speak without fear, he befriends all and reclines there
In Anantapuranagara, surrounded by fragrant bowers and fields.
By the side of the ocean, they worship him there,
with flowers and method, how fortunate they are!

Those who seek the lord's feet in fragrant Anantapura nagar.
And worship him with holy water and fresh flowers
And contemplate his name, we know and say with certainty,
Will end this life and become celestial.

The lord reclining in Anantapuranagar is lord of celestials,
Whom the first of them (Visvaksena) worships, and others serve.
O my people, listen to me, we too must go and join them.
It is Govinda who ended the woes of Subrahmanya's father.

Our great lord Govinda is also destroyer and creator,
Of the worlds, souls, gods and all else.
He reclines in Anantapuram by fertile fields and fish jumping waters.
Even sweeping the yard there will undo all our Karmas.

The beautiful radiant Anantapuram, they say, is adopted.
By the father of Kama himself, to undo our Karmas.
Get set to see the lord's feet reclining on hooded couch.
O devotees among us, this is my last call.

My period of notice too has ended, just see!
The fragrant groved Anantapuram is full of auspicious signs,
With freshly culled fragrant flowers and incense,
Worship Vamana's feet, your woes will end without a trace.

All woes will themselves vanish, when we utter Madhava.
The lord resides in golden walled Anantapuranagar.
Those who worship him with sandal paste and lamp,
And incense and fresh lotus petals, will attain eternal glory.

This decad of the thousand songs by Kurugur Satakopan
On the lord of eternal glory at Anantapuranagar
Will secure the embrace of soft slender shoulders
Of well ornamented women in the celestial world.

X 4. Sarve

Damodara's feet are the means to devotion,
The dark hued discus lord of lotus eyes
Stands as water, earth, sky, fire and air.
His glory is sung by the great celestials.

Lord glorious even to heavenly celestials,
Hard to see for those who do not love him,
Lord of lotus eyes with Sri dame on his chest.
He rules for ever beyond pairs of opposites.

The discus lord rules, now who can bring us harm?
We have overcome the pains of rebirth, never to return,
I have seen and placed on my head the feet
Of the spouse of fish eyed dame Nappinnai.

The lord who slept on a fig leaf,
Worshipped by celestials stands on a hill
And in my heart, his feet are on my head.
He is inseparable from me, I am convinced.

He cannot leave my heart I am convinced
The discus lord is full of mischief in him.
He makes falsehood appear real to those who do not see him,
for us who love him dearly, he appears reclining.

Mat haired Siva with his crescent moon
Occupies a part of the serpent couch lord
Who graces all who meditate on him.
I worship him in my heart.

Worship O heart the greatest good!
Disease will not come close, birth too will cease,
The lord of gem hue radiance bears a golden discus.
He is Madhusudana, lord who rules us.

The discus lord is beyond the ken of gods.
The timeless lord and creator, he grazed cows.
On his broad shoulders he lifted a mountain.
Praise his feet without fail, O good heart.

I trod the path of relentless service
And worshipped as taught by him in yore,
and saw his radiant lotus feet.
Instantly, my karmas have vanished.

Madhava is lord of gods praised in every quarter.
His feet are adored by his devotees everywhere.
Fix your heart on him and worship everyday
with incense, lamp, fresh flowers and water.

This decad of a thousand songs
By Valudi land's Kurugur Satakopan
On the lord of celestials, wrestling shoulders
Offers shelter at his feet to those who sing it.

X 5. kannan Kalalinai.

Those who seek
krishna's feet,
Meditate on the name,
Narayana is the Mantra

Narayana, our lord
Spouse of dame earth
Killer of rutted elephants
Is his own cause.

He made the universe
He lifted it.
He swallowed and remade,
He is the protector.

The ruler reclines
On serpant in the ocean
Strew flowers on his feet
and worship everyday.

Worship everyday
With fresh flowers
and sing his name,
Liberation is here.

The Kaya hued lord
Resides in Vengadam.
He is Madhava,
Who drank Putana's breasts.

If you can sing
Madhava's names,
No harm will come,
Nor sin attain you.

Free of faults
He who sings
The cloud lord's names
Will live like the gods.

he evades the Gods
and gives himself
To devotees
Ending their Karmas.

Karmas in hordes
Will flee un fear.
Strew lotus flowers
And contemplate on him.

this of the thousand
By Kurugur Satakopan
will secure for devotees
The grace of the Lord.
X 6. Arul Peruvar

The Lord of discus resides in Tiruvattaru,
Waiting to be commanded by his Devotees,
No more do I seek birth in this dark world.
Dispel all doubts O heart, and worship him.

Singing songs and worshipping Kesava at Tiruvattaru.
We have ended Karmic attachments and worldly connections.
And attained the feet of Narayana
Who cuts rebirth, do you hear, O frail heart?

We have attained Narayana reciting his many names,
He has come on earth today, In Vattaru of great wealth
And hastens to give us Vaikuntha at our command.
O my heart, these are not happening by our leave.

The Lord of Vattaru tore Hiranya's wide chest with nails,
He battled for the Pandavas in the terrible Bharatha war.
He resides in myheart, gracing me with great Tamil verse.
O good heart! Our graceful lord is indeed good tous.

The lord of Vattaru gave me the path of liberation,
At his behest I have his feet on my head.
The lord wears honey dripping Tulasi and rides the Garuda
O my heart now you may laugh at hell.

My lotus eyes lord will never leave my heart.
The lord of Vattaru hill reclines on a serpant
He destroyed the rutted elephant by the tusk
His tinkling lotus feet are on my head.

We have attained the feet of our lord Govinda
Who lives in Vattaru surrounded by jewelled mansions
Like a Tilaka for the ocean girdled south,
My person wafts the fragrance of the tulasi from his feet.

The lord of radiant crown and fragrant Tulsi garland
lord of discuss gaining victory wherever he wills
Is the lord of mountain hue radiance in Vattaru,
What did i do to deserve his grace, I cannot understand.

The jewel lord reclines in cool Vattaru,
On his radiant chest he bears the lotus dame.
Riding the worthy Garuda, he destroyed many Asuras,
He resides in my heart forever of his own accord.

The lord in Vattaru reclines on a hooded serpant.
He came then as lion and tore Hiranya's chest.
He broke my cords of rebirth and made me his own,
Granting favours such as I have never had before.

This decad of the thousand songs
By Kurugur Satakopan on Vattaru lord
Who shows us his feet and averts the disaster of hell
Are sweet words which will not satiate even gods.

X.7 Sencol

O Sweet tongued poets, be on your guard when you sing
The Tirumaliruncolai lord is a wicked trickster.
He entered my heart and soul as a wonder poet, then ate them,
Became them and filled me without my knowing.

Becoming myself he bacame the worlds and souls and filled them.
Then himself too became this me and praised himself.
Sweet as honey, milk and usgarcane sap, my lord of Maliruncolai,
He became all these after devouring my soul.

My lord resides in Maliruncolai,
Devouring me he entered my wonderous speech,
Then made me all himself, how great is his grace.
I fold my hands in worship, need I say more?

Becoming the worlds and all the souls in it,
He mingles into my body inseparably.
He survived the earth and chose Maliruncolai.
He shall not forsake us, our enemies shall die.

The warring Asuras are dead, the good Devas have flourished.
The seers who contemplate the unknown are also rejoicing
My lord who sang his own praise in Pann based songs through me
Stands in Maliruncolai, singing the auspicious Teneka,

The lord of Maliruncolai devours all the worlds
My loving master also then protects them through ages,
The lord of Sri, invisable even to Siva and Brahma
Lovingly gave me his graceful feet to worship.

The lord of Maliruncholai, mountain gem that opened me
Is worshiped even by the lords Siva and Brahma.
The king of Gods and gods themselves do also worship him
And sees of great enlightenment always seek his grace,

Maliruncolai hill, milk ocean, my head!
Exalted Vaikuntha, cool Vengadam hill my body!
Great mysterious, my life, thought, word and deed!
The timeless lord my creator he does not leave these ever.

The ocean hued Lord of Maliruncholaiis our master,
Cosmic lord supreme through age after age,
Who creates protects and destroys all in himself.
Live, O heart! Hold on to him, and let this bodly life die.

O my lord of Maliruncolai, my protector and self!
These five sensory fields, sensorty organs motor organs.
These five elements and the five envelopes of the soul
Are all part of your cosmic Lila, pray let them die.

This delightful decad of the thousand songs
By Satakopan of honey dripping Kurugur groves
Onthe destruction of Mahat, Ahankara, Manas, and the five senses.
Addresses Maliruncolai lord who himself became me.

X 8.Tirumaliruncolai.
Even as i uttered Tirumaliruncolai,
The lord entered and filled my heart.
On the southern banks of Kaveri washed by precious gems
The lord and spouse of Sri resides in Ten- Tirupper.

The Lord residing in Tirupper has come to me today,
Entered and filled my heart never to leave,
He devoured the seven worlds, clouds, hills and seas
Who is contained inside me, tightly held.

I held him, destroyed rebirth and overcame diseases
And diverted myself from the lure of household life.
Tirupper is gaily lit with festoons on mansions.
Attaining his feet is an easy task for me just see.

My eyes rejoice to see him so easily,
With lightness of heart, I too rejoice,
tirupper has groves around with sweet parrots,
The lord there will give us his clear Vaikuntha.

The lord of Tirupper with nectared groves
Who grants us the high is inside me today.
He has entered this cage of flesh
And is himself clearing the path of obstacles.

The lord of Tirupper, lord in Maliruncolai
Has come to stay and fill my heart forever
Tasting the cool ambrosia of liberation,
I rejoice to my satisfaction.

With surging love my heart has reached the last word.
My lord of Tirupper surrounded by bee humming groves
Remains in my eyes for me to rejoice forever.
Relishing this taste, now what do I lack hereafter?

The lord beyond the intelect is inside my eyes,
He is the subtle essence of the seven Svaras.
The lord of Tirrupper is sorrounded by jewel mansions,
He swells and fills my heart today.

The lord residing in tirupper with mountain like mansions,
Today has made a person of me, sitting in my heart.
Why has he left me to wander so long?
I begin to wonder, pray let him answer.

I have rendered joyful service and attained your feet,
My lord, this is all I ask for,
No more shall miseries besiege the devotees of the lord
In Tirupper where many vedic scholars live.

This decad of the thousand songs
By Satakopan of Kurugur where good men live.
On the lord of Ten-Tirupper surrounded by happy fields
Will secure for devotees the radiant Vaikuntha.


X 9.    Sulvisumbu.

Clouds in the sky played horns like heralds,
Waves in the ocean clapped and danced.
The seven continents stood with gifts
To see thedevotee homeward bound.

The rain cloud filled gold pots in the sky,
The oceans stood and cheered in joy,
The mountains made festoons for him,
The good world curtsied low.

When they saw the devotee coming,
Flowers were rained and incence lit.
Singing bards on either side
Showed the way to Vaikuntha.

All the way the gods made resorts,
Moon and sun then lit the path,
Thundering drums like ocean rolled
To see the devotee coming.

Gods came out to see and welcome
The lord's devptee coming,
Kinnaras and Garudas sang
While Vedic seers made offerings.

Incense rose with offerings,
Bugles, conches rent the air,
"Rule the sky o Devotee"
The vel-eyed dames cheered.

Marut and Vasus joined in worship
Damsels cheered in joy
To see the serf of Gopala
On his journey home.

Gods in rows teamed to see
The Lords devotee coming,
They climbed on festooned temple walls
To see him enter Vaikuntha.

As the devotee entered
The bards were overjoyed.
The gods in the temple bowed
And offered him their seats.

Vedic sirs praising fortune
Washed the devotees feet
White moon faced dames greeted him
With lamps and saffron water.

The devotees then stood and faced,
The lord in his jewel Mandapa\
Reciting this decad by maran
Makes a person Bard.