Monday, March 2, 2020

ghe chanda makaranda.

घेई छंद, मकरंद, प्रिय हा मिलिंद
मधुसेवनानंद स्वच्छंद, हा धुंद
मिटता कमलदल होई बंदी भृंग;
परि सोडिना, ध्यास, गुंजनात दंग
Literal Meaning:
The first two lines describe a honey-bee trying the extract honey from a flower. The line could be re-arranged as:
हा स्वच्छंद, मिलिंद घेई मकरंद धुंद मधुसेवनानंद छंद -
The care-free (स्वच्छंद) honey bee (मिलिंद) extracts honey (घेई मकरंद) from the flower. I...


I believe the poet is trying to portray dedication and passion that you need to have towards your love (object , talent or person). You just need to drown yourself in your passion and forget about everything
The care-free (स्वच्छंद) honey bee (मिलिंद) extracts honey (घेई मकरंद) from the flower. It gets so engrossed (धुंद) with the pleasure that it gets from consuming the honey (मधुसेवनानंद) that it gets fond of this activity, and in this process, forgets that it needs to get out of the lotus flower before sunset.
कमलदल मिटता गुंजनात दंग (झालेला) भृंग बंदी होई, परि ध्यास सोडिना
At sunset, the lotus flower closes itself (कमलदल मिटता). However, the honey-bee is so engrossed in eating the honey/nectar from the flower, that it doesn't realize (or it realizes but still can't rid itself of eating the nectar despite that - परि ध्यास सोडिना) that with the sunset, it's going to remain trapped inside (भृंग बंदी होई), with no possible escape route before the next sunrise. It keeps on doing the same thing and eventually dies!
Deeper Meaning (as I understood it - the meaning might be completely different):
Honey bee = Living creatures
Nectar = the things we chase, the things or people we love or care for - all things that allure you
Sunset - end of life
Closing of the flower - end of life
The poet has captured in such a short song, the life of any living creature. In an ideal world, the honey bee would still drink the nectar, but keeping in mind the time of the sunset and will escape before the flower closes itself. This would mean that we should still chase our goals - career, wealth generation, etc., we should still care for our loved ones - but we should be detached from them. When the time comes, we should be able to let go all these things. But in the real world, each one of us is so much attached to our worldly belongings, that we don't realize we will remain trapped if we keep doing the same things without detaching ourselves.
The sunset here implies the fag end of life. This is when one is supposed to seclude oneself from the worldly attractions, failing which, the being can't escape - it has to be reborn (the next sunrise) with the hope that it realizes there's an escape route from the nectar before the sun sets again. If it doesn't realize this, it will again engross itself in the nectar and be trapped there forever (i.e. the soul will keep stuck in the cycles of birth and death).

https://youtu.be/dc7dw64bRCA


Llyrics: धीम तनन धीम तन उदतन धेरेना ... धीम तनन धीम तन उदतन धेरेना ...(2) आ... अरुणी किरणी धरणी गगन चमके भ्रमीत भ्रमर करी गुंजन हलके अधीर मन मम जणू सरीत जल करीत स्वर झरझर... धीम तनन धीम तन उदतन धेरेना ...(2) हो... बरसत बरसत बरसे बरसे दिव्यभान स्वर्ग देस बरसे तरसत तरसत तरसे तरसे मन तृषार्थ तव कृपेस तरसे मम अंतरात मन मंदिरात स्वर ताल साज आज घुमतो मन धुंद आज तव गुंजनात गुरुराज आज तुजसि दास स्मरतो फिरते. धरती. धूम तननन अवती .भवती... धूम्त तन मन गगनी.अवनी.भरुनी कणकण स्वप्न एक आज आत रुजू दे... आ... जग हे भिजले जल सरीत अजि जरी मन हे उरले का तृषार्थ मम परी पडूदे क्षणीक तव कटाक्ष मजवरी स्वर कट्यार काळजात घुसुदे... धीम तनन धीम तन उदतन धेरेना ... धीम तनन धीम तन उदतन धेरेना ... अंधःकार गुरुविण जग भासे कंठी स्वर उरलेत जरासे किरण बनूनी क्षितिजी प्रकटावे वरुण बनूनी हृदयी बरसावे गुरुवर चरणी शरण मज द्यावे वा तव स्मरणी मरण मज यावे... धीम तननन... आ... पुन्हा जन्मण्यासाठी द्यावा सुर सुधारस हो... सुर... निरागस हो...(4)

Saturday, February 29, 2020

mayan kukulkan

do you fear God and pray or do you love God and pray.



Lord Mahavishnu is known by the name Maayan. Paripaadal addresses Him as Maayoye. Andal also, in Her Thiruppavai, refers to Krishna as Maayan. But why does the Lord have this name? Antariksha, one of the nava yogeeswaras featured in Srimad Bhagavatam, explains why such a name came about, said P.T. Seshadri in a discourse. Antariksha says that the three acts of creating the world, sustaining it and then dissolving it are done by Maya, and this Maya is Vishnu

Thirumazhisai Azhvar lists many marvels and wonders, and says each of these is a cause for referring to the Lord as Maayan. The appearance of clouds, the retreat of waves, things moving due to wind, the waxing and waning of the Moon, the rising and setting of the Sun — all these are marvellous and these have earned for Vishnu the name of Maayan, for He is responsible for all these.


Thirumazhisai Azhvar also gives some other examples of His maya. His strength is amazing, and this is a maya. He made the world, and this is another maya. He gave us hands to worship Him, although we use our hands for other purposes. This is another maya. He dissolves the world and this too is a maya. His sankalpa fills one with awe and this too is a maya. When jivas go astray, He does not abandon them. This too is a maya. How can anyone be in possession of so many wondrous qualities? That itself is a maya, says Thirumazhisai Azhvar. So clearly, according to Thirumazhisai Azhvar, His maya means His qualities which fill one with awe. Svetasvatara Upanishad says that this world is responsible for creation. For this reason this world is called Maya. In the Gita, Krishna says that none can cross the Maya caused by the three gunas. Only those who surrender to Him can cross it.


When we lovingly say he is a Mayan i.e. not comprehensible by us it is mistaken for deceitful. 

The South American Mayan tribe pray to a winged serpent and equate it to Vishnu as he rests on serpent and has Garuda for Vahana. They call their God Kukulkan. Interesting we cannot deny the fact that he is Vishnu for Vishnu is all inclusive. Gatodgaja on the Prabhavali of the Lord is the son of Bhima he has a boon to be ever watchful.

Thursday, February 27, 2020

waking the Lord

Thirupalliyezhuchi of Thondar Adipodi Azhwar

Thirupalliyezhuchi of Thondar Adipodi Azhwar

By

Thondar Adi Podi Azhwar

( Songs for waking up the Lord was not a common tradition in Hinduism. The famous exhortation of Sage Viswamithra to Lord Rama in Bala Kanda of Valmiki Ramayana viz

Kousalya Supraja Rama, Poorva Sandhya pravarthathe,
Uthishta Nara Sardula , Karthavyam daivamahnikam

Which requested him to wake up and do his ritualistic duties to God, is perhaps the only such waking up poem of the Puranas. This is strange since the system of sending Lord to sleep and waking up is prevalent in most of the famous temples of Tamil Nadu. This great Suprabatham (called Thiru palli ezhuchi) to wake up Lord Ranganatha which belongs to the Vaishavite literature or the one by Manikkavasagar to wake up lord Thiruperum thurai near trichinopoly which belongs to the Shaivite literaturehttp://www.hindupedia.com/en/Thirupalliyezhuchi(Tamil)) must be one of the first Suprabathams ever written. Sri Venkatesa Suprabatham which is used to wake up Lord Venkateswara of Thirupathi which was written about a hundred years back must be the most popular one.
Very detailed commenttry of this Thirupalliyezhuchi are given in
http://www.acharya.org/vyakyanam/tpezhu/tpezhu01.html
and
http://www.sundarasimham.org/ebooks/Thirupalliyezhichchi.pdf )

Thaniyan**

Tameva matva paravasudeva Rangeshayam rajavadarhaniyam,
Prabodhikim yokrita suktimalam bhaktanghrirenum bhagavantamide.

He observed Ranganatha as divine Narayana,
Resting in Srirangam like a king,
And wrote this garland of verses to awaken him,
Is the dust of the feet of devotees and I extol him.


2. maNDanguDi enbar mA maraiyOr manniya Seer
toNDaraDippoDi tonnaharam vaNDu |
tiNartta vayal tennarangattu ammAnai paLLi
uNarttum pirAn uditta oor || Two ||


Sree tiruvaranga perumAL araiyar

Sree rangam is a place where BagavAn lies on tiruanandAzhwAn. It abounds in green fields and flowering trees and plants. AzhwAr was born in tirumaNDanguDi, an old city famous for vaidikAs and AzhwAr. This AzhwAr has sung tiruppaLLi ezhuchchi on ranganAtha of Sree rangam.

1.Kadiravan guna disai sikaram vandhu anainthan,
Kanavirul agandrathu, kalayam pozhudai,
Madhu virundozhgina maamalar yellam,
Vanavar arasargal vandhu vandheendi,
Yedhir disai niraindanar, ivarodum puguntha,
Iru kalitheettamum , pidiyodu murasum,
Adhirdhalil alai kadal pondru uladhu yengum,
Arangathamma*, palli ezhundharulvaye.

The sun has embraced the top of the mountain on the eastern side,
The darkness of dreams have faded and in the early morning,
All great flowers have arranged for the feast , by the honey ebbing out of them,
The kings and the devas have arrived and arrived,
And have crowded on the opposite side and the he and the she elephant,
Which have come along with them joined the drums ,
And are making an ocean like noise all around,
And so Lord(mother) of Srirangam* , please do wake up.
* Lord Ranganatha is addressed as mother of Srirangam.
2.Kozhumkodi mullayin kozhumala ranavi,
Koornthathu guna disai marutham idhuvo,
Ezhundana malaranai palli kol annam,
Eenpani nanainthathum iru chiragudhari,
Vizhungiya mudalayin pilamburai pezh vay,
Vellyir uruvuthan vidathinmukkanungi,
Azhungiya aanayin arum thuyar kedutha,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

The breeze from the east blows bringing with it,
The sweet incense of jasmine flowers by caressing it,
The swans which caress the lotus flowers have woken up,
By slowly shaking their wings making the dew drops fall down,
Oh Lord(mother) of Srirangam who cured the sorrow of the elephant,
Caused by its body being caught in the box like mouth,
Of the crocodile which was trying to swallow it,
I request you, Please do wake up.

3.Chudar oli parandhana choozh disai ellam,
Thunniya tharagai minnoli churungip,
Padaroli pasuthanan, pani mathi ivano,
Paayirul agandrathu , paim pozhir kamugin,
Madalidai keeri van palaigal nara,
Vaigarai koornthathu marutham ithuvo,
Adaloli thigazh tharu thigiram thadakkai,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

On all directions the light of the Sun has spread,
The light of the shining stars have diminished,
The very bright moon has become very pale,
The darkness that pervaded had disappeared,
The gentle breeze blew all over the gardens,
And has opened the sheaths covering the flowers,
Of Arecanut and its sweet fragrance has spread,
And Oh Ranganatha (mother of Sri Rangam) who holds the greatly lustrous,
Holy discus , please do wake up.

4.Mettu ila methigal thalai vidum aayargal,
Vey kuzhal osayum vidai mani kuralum,
EEtiya visai disai paranthana vayulul,
Irinthina karumbinam ilanangayar kulathai,
Vattiya varisilai vanavarere,
Mamuni velviyai kathava, piratham,
Aatiya aduthiral ayothiyemmarase,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

The sound of cowherds releasing the young buffalos,
The sound of the pretty flute that those cowherds play,
And the jingling sound created by bells tied round the neck of cows,
Have spread all around in all the fields,
And the honey bee in search of honey have left their hives,
And oh king of all devas who tormented the Rakshasas of Lanka,
Who took the penance of protecting the Yaga of the great sage,
Oh King of Ayodhya who wielded his bow well,
Oh Ranganatha (mother of Sri Rangam) , please do wake up.

5.Pulambina putkalum poom pozhil kalin vaay,
Poyithu kangul pugundathu pulari,
Kalandathu guna disai kanai kadal aravam,
Kai vandu mizhathiya, kalambakam punaintha,
Alangala thodayal kondu adiyinai panivaan,
Amarargal pugundhanar aadalin amma,
Ilangayal kon vazhipadu chey koil,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

The birds are chattering and the flowers have opened,
The darkness has gone and the morning light has come,
The sound of the sea of the east is filling up the environment,
The devas have entered to worship you carrying along with them,
A garland made of scented flowers which are attracting honey bees,
And so Oh lord of the temple worshipped by Vibheeshana , the king of Lanka,
Oh Ranganatha(mother of Sri Rangam), please do wake up.

6.Iraviyar mani nedum therodum ivaro?
Iraiavar pathinoru vidayarum ivaro?
Maruviya mayilinan arumukhan ivano?
Marudharum Vasukkalum Vandhu vandheendi,
Puraviyodadalum padalum therum,
Kumara dandam pugundheendiya vellam,
Aruvaraianaya nin koil mun ivaro?
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

Are they not twelve Suns along with their great chariots?
Are they not the eleven rudras riding on their bulls?
Is he not the six faced God riding on his peacock?
Are they not the Maruths And Vasus who have come,
On their horses who are seen as singing and Dancing?
Are they not being followed by their Chariots,
And horses who are following all of them?
Oh Ranganatha(mother of Sri Rangam) , please do wake up?

7,Andarathu amarargal kootangal ivayo?
Arunthava munivarum marutharum ivaro?
Indirananayum thanum vandhivano?
Em peruman , un koilin vasaal,
Sundarar nerukkavi sadarar nooka,
Iyakkarum mayakkinar thiruvadi thozhuvan,
Andharam paridam illai mathithuvo,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

Are they the crowd of the devas from the celestial world?
Are they very great sages and the maruths?
Have Indra and his elephant have come here?
The Gandharwas are crowding and Vidhyadharas are pressing,
And the yakshas have fainted in their effort to salute your feet,
And there is crowding in the sky as well as earth,
And so Oh Ranganatha(mother of Sri Rangam), please do wake up.

8.Vambavizh vanavar vayurai vazhanga,
Manidhi kapilayon kannadi mudalaa,
Yemperuman padimai kalam kaandarkku,
Yerpanavayina kondu nan munivar,
Thumburu Naradar pugundanar ivaro,
Thondrinan iraviyum thulangoli parappi,
Ambara thathi nindru agalukindrathu irul poy,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

With the devas bringing great treasures to you,
As well as the arugam grass also to you,
Great sages are arranging cow , mirror and other things,
Including container of collyrium to be seen by the Lord,
The great sage singers Thumburu and Narada have come,
The great sun God has come out spreading great light,
All over the sky and the darkness is fading away,
And so Oh Ranganatha(mother of Sri Rangam), please do wake up.

9.Yethamil than ummai yekkam ma thaliye,
Yazh kuzhal muzhava mod isai disai kezhmi,
Geethangal padinar kinnarar gerudargal,
Kandharuvar avar kanguluhamellam,
Mathavar vanavar charanar iyakkar,
Chitharum mayanginar thiruvadi thozhuvan,
Aathalil avarkku nalokka marula,
Arangathamma, palli ezhundharulvaye.

Without any interruption along with ,
Accompaniment of Veena, flute and drums,
The Kinnaras, Garudas , Gandharwas
And all their world , along with great saints,
Sing about you filling all directions with that sound,
And the Charanas, Yakshas and Sidhas ,
Are fainting due to this devotional music,
And are waiting to see your holy feet,
And to give all of them your holy sight,
Oh Ranganatha (mother of Sri Rangam), please do wake up.

10.Kadi malar kamalangal malarndhana ivayo,
Kadhiravan kanai kadal mulaithanan ivano.
Thudi idayaar churi kuzhal pizhindu udhari,
THugil udutherinar choozh punalaranga,
Thodai otha thulavamum koodayum polindhu,
Thondriya thol THondar adipodi yennum,
Adiyanai aliyananendru aruli unnadiyaarkku,
aadpaduthaay , palliyezhundaralaye,

Are these the new lotuses that have opened?
Is this not the Sun who has risen above the tumultuous sea?
Oh Ranga, the pretty damsels with thin middle,
After bathing in the river , have climbed to the shore,
And have shaken the water from their tresses and tied them,
I with a big garland of Thulasi running up to the thighs,
And is the dust of the feet of your devotees and ,
I may please be introduced to your devotees as your own,
Oh Lord(mother) Ranganatha , please wake up.

catch it if you like.

Smiling is infectious
you catch it like the flu,
When someone smiled at me today
I started smiling too,
I walked around the corner 
and some one saw me grin,
When he smiled i realized 
I had passed it on to him,
I thought about the smile
and then realized its worth,
A single smile like mine
could travel round the earth,
So if you feel a smile begin  
do'nt leave it undetected,
start an epidemic and
get the world infected.

By spike Milligen

solitude.

Solitude

Laugh, and the world laughs with you;
Weep, and you weep alone;
For the sad old earth must borrow its mirth,
But has trouble enough of its own.
Sing, and the hills will answer;
Sigh, it is lost on the air;
The echoes bound to a joyful sound,
But shrink from voicing care.

Rejoice, and men will seek you;
Grieve, and they turn and go;
They want full measure of all your pleasure,
But they do not need your woe.
Be glad, and your friends are many;
Be sad, and you lose them all,—
There are none to decline your nectared wine,
But alone you must drink life’s gall.

Feast, and your halls are crowded;
Fast, and the world goes by.
Succeed and give, and it helps you live,
But no man can help you die.
There is room in the halls of pleasure
For a large and lordly train,
But one by one we must all file on
Through the narrow aisles of pain

Wednesday, February 26, 2020

Venkatesa Rama

1.Ravi vamsa  samudhbhootho   Raghavo  Bharathagraja  ,
Kausalya thanayo Ramo , Viswamithra  Priyankara

Raghava  born in solar   dynasty   is elder brother of BHaratha ,
He is Rama  the son of Kausalya and   was greatly liked  by  Viswamithra.

2.Taaka ari Subahugno  , Bala  Athi bala  Manthravaan,
Ahalyaa shapa  vichedhi  pravishta  Janakalaya

The Killer of Thataka  and Subahu , who had Mastered The Manthras  called Bala and Athibala,
Cut off   the   curse  of Ahalya   and reached  the home  of Janaka.

3.Swayamvara sabhaa  aasmastha  , eesa  chapa prabhanjana  ,
Janaki parineethaa   cha Janakadheesa  samsthuthaa  .

He  went to the SWayamvara hall   and broke  the  bow of Lord Shiva  ,
He married  Janaki   and is greatly  praised  by  Lord Janaka.

4.Jamadagni   tanuja athyodhaa  , ayodhya adhipa   agranee ,
Pithru vakhya   pratheepala , thyaktha  rajya   salakshmana .

He won over the son of Jamatagni   and   was recognized as king of Ayodhya,
But for   obeying the orders of his father, he gave up the  kingdom along   with Lakshmana.

5.Sa  seethas chithrakootastho   bharathahitharajyakaa ,
Kaaka darpa  praharataa  cha dandakaranya vasaka.

Rama went to Chithrakoota  with Sita  and handed  over  the kingdom to Bharatha ,
Rama destroyed the  pride of Kakasura   and started  living  in  Dandakaranya.

6,Pancha vatyaam viharee cha  swadharma  Pariposhaka  ,
Viradhaha  Agasthya mukhya muni  sammanithaa.

Rama started living in Panchavati and  nurtured  His Dharma there,
He killed Viradha    and was honoured by Agasthya   and other great sages.

7.Indra chapa  Dharaa khadga dhara  cha akshayayakha  ,
Kharanthako    Dhooshanari, Trishiraskaripurvrushaa.

He  held Indra’s bow , carried his sword   and the inexhaustible  arrow case ,
That great Kshatriya killed  Khara , Dhooshana   and Trisiras.

8.Thathaa   surpanakha  nasas chethaa valkala darakha  ,
Jataavvaan  Parnashastho mareecha  bala  Mardhaka.

The nose of Surpanakha  was cut  by him   who was  dressed in Wooden bark,
He  lived in thatched hut   , sported matted hair  and destroyed  the power of Mareecha.

9.Pakshi raat   krutha samvaadho  Ravi thejaa  Mahabala,
Shabaryaa  neetha phla  bhk   hanoomath   parithoshithaa .

Then  that very strong   one of solar clan    discussed   with the king of birds,
Partook   the fruit  offered by Shabhari   and he filled  Hanuman with joy.

10.Sugreevabhyadho   daithyaakhyaa  kshepana  Baasura  ,
Saptha tala   SAmuchedhaa   vaali hruth   kapi samvrutha.

He offered   protection to Sugreeva , kicked     the  Asuras skeleton  ,
And pierced   the seven   trees   and also pierced the heart of Vali  and was surrounded by Monkeys.

11.Vayu soonu krutha sevaa   thyaktha  pampaa   kushanah ,
Udhanvaatheergha   shooro   Vibheeshana vara  Pradha.

Rama accepts service of  Hanuman, leaves Pampa   and crosses  the ocean,
After sitting  in penance on Darbha grass   and gave  boons to Vibheeshana.

12.Sethu krutha   , daithyaa  praptha Lanko  alankaravaan swayam,
Athikaya shira chetha   Kumbakarna  Vibhedhana  .

 He who is handsome  constructed  the bridge  , reached Lanka  occupied by Asuras
 Cut off the head of Athikaya   and cut  Kumbhakarna    to pieces.

13.Dasa Kanta  Shirodwamsee   Jambhavath pramukhavruthaa  ,
Janakeesha   suradhyakshaa   saketha   purathanaa.

Surrounded by great ones like Jambhavan  he cut off the  heads of ten headed one  ,,
And  the king of Devas  and Lord Of Janaki reached    the city of Saketha.

14.Punya sloko  Veda Vedhyaa   swami  theertha nivasaka ,
Lakshmeesarah kekhilo  Lakskshmeeso   Loka  Rakshaka.

He who can be reached  by divine verses   lives  in Swami Pushkarini  ,
He is the  God of Lakshmi   who immerses in the pond of Lakshmi and is the protector  of the universe.
There fourteen verses   are   a part of  Venkatesa  Sahasranamam   the entire Ramayana   is retold in these  14 verses.He calls it  Venkatesa  Ramayanam by R.Venkata Rathnam

experience the power of a bookbook

https://www.youtube.com/watch?v=GQjt-A9po_Y&feature=emb_rel_end