Thursday, December 10, 2020

AS

 

Annamayya Keerthana – Nigama Nigamantha Varnitha Lyrics in English:

nigamanigamantavarnita manohara rupa-
nagarajadharuda srinarayana ||

dipincu vairagyadivya saukhyam biyya-
nopakara nannu nodabarapucu |
paipaine samsarabandhamula gaṭṭevu
napaluku celluna narayana ||

cikakupadina na cittasantamu seya-
lekaka nivu bahulila nannu |
kakusesedavu bahukarmala baduvaru
nakoladivarala narayana ||

vivividha nirbandhamula vedaladroyaka nannu
bhavasagaramula nadabada jetura |
divijendravandya sri tiruveṅkaṭadrisa
navanita cora srinarayana ||

Annamayya Keerthana – Nigama Nigamantha Varnitha Meaning:

Oh Narayana, the Vedas and the Vedic philosophy extol your fascinating form. You lifted the Govardhana mountain.

You are reluctant to bestow me with the happiness of renunciation. You are binding me in the worldly bonds. Oh Narayana, will my appeals ever reach you?

When I lost peace of mind due to disgust, You are confusing me with your leela's (sports). Are others entangled in various karmas comparable to me?

Instead of pulling me out of the entanglements, You are confusing me. Oh Sree Venkateswara, Oh Narayana the butter thief, You are adored by Indra the king of Devatas.


Annamayya Keerthana – Raamudu Lokaabhiraamudu lyrics in English:

Raamudu lokaabhiraamudu trailokya
Dhaamudu ranaramga bheemudu vaadae |

Varudu seetaku, phalaadharudu mahograpu
Sarudu raakshasa samharudu vaadae |
Sthirudu sarvagunaakarudu kodamda deekshaa
Gurudu saevakasubhakarudu vaadae ||

Dheerudu lokaikaveerudu sakalaa
Dhaarudu bhavabamdhadoorudu vaadae |
Soorudu dharmavichaarudu raghuvamsa
Saarudu brahmasaakaarudu vaadae ||

Baludu yinnitaa ravikuludu bhaavimcha, ni
Rmaludu nischaludavikaludu vaadae |

Velasi Sree vaemkataadri nijanagaramulona
Talakone punyapaadataludu vaadae ||

Annamayya Keerthana – Raamudu Lokaabhiraamudu Meaning:

Sri Rama is the most beautiful and the most valiant in war. All the three “lokas” are his abode.

Sri Rama is the lord of Sita. He is ferocious archer and annihilator of demons. He is firm and treasure-house of virtues. He is the Supreme archer wielding “Kodanda” bow with great determination. He is benevolent to devotees.

He is the mightiest hero of all worlds and is the prop for all. He is free from worldly bonds. He stands for Dharma. He is precious jewel of Raghu dynasty. He is the embodiment of Supreme consciousness(Brahman).

Rama is the mighty descendant of Sun dynasty. He is unblemished, serene and steadfast. He appeared on Venkatadri victoriously. His sacred feet are adorable.

Annamayya Keerthana – Phala Netranala Lyrics in English:

phalanetranala prabala vidyullata
keli vihara laksminarasimha ||

pralayamaruta ghora bhastrikaputkara
lalita nisvasadola racanaya |
kulasailakumbhini kumudahita ravigagana-
calana vidhinipuna niscala narasimha ||

vivaraghanavadana durvidhahasana nisthyuta-
lavadivya parusa lalaghatanaya |
vividha jantu vratabhuvana magnaukarana
navanavapriya gunarnava narasimha ||

darunojjvala dhagaddhagita damstranala vi-
kara sphulinga sangakridaya |
vairidanava ghoravamsa bhasmikarana-
karana prakata venkata narasimha ||

Annamayya Keerthana – Phala Netranala Meaning:

Of the forehead eye’s powerful lightning creeper, roaming for sport, is Lakshmi Narasimha!

The wind of the storm(destruction), with heaps of frightening bellows, one who stays on/with Lotus/Lakshmi, the composer;
The mountain in his Class, the caretaker of Lakshmi(Sridevi) and Earth(Bhoodevi), moving in the Sun filled sky, the skilled one at fate, is the steady Narasimha.

The detailed splendid faced one, that laughs off the bad ways, one who destructs the devout joining/connection, The Divine one who is harsh and severe in deeds, the one who drools,
The cause for various animals groups to be immersed on this Earth; the one blooming with love is the new characterized Narasimha.

With fierce brightness, with shining large unpleasant teeth ; the one who plays with the heaps spark of fire,
The killer of enemy and demons, with a frightful lineage, one who reduces to ashes, the one who appeared for a reason, is the Venkata Narasimha.



Sunday, December 6, 2020

V V

 namo ‘stu te vyasa visala-buddhe

phullaravindayata-patra-netra
yena tvaya bharata-taila-purnah
prajvalito jnana-mayah pradipah

word to word meaning:
namostu te : Obeisance to thee; vyasa: O Vyasa!; vishala- (of)extensive
(mighty); buddhe- intellect; netra- (with) eyes; phulla- (as that of a)
large fully blossomed; aravindayata- (like) lotus; patra- petal of; (and)
yena- it (was); tvaya-(by) thee; pradeepa- (the)lamp ; gnanamaya- (of)
wisdom; prajvalita:- (was) lit ;purna: -filled with; taila- oil;
bharata- (which is) Mahabharata
“Obeisance to thee, O Vyasa, of might intellect, with eyes large as
as a  petal of a fully blossomed Lotus  , and it was by thee the lamp of
wisdom was lit filled with the oil that is Mahabharata”

Dhyana sloka 2 refers to Vyasa. Vyasa was a colossus among our
rishis. He is the greatest of writers of all times. He rearranged and
edited the Chaturvedas, wrote the Mahabharata, The eighteen puranas
and the Bhagavata. Who was he ?
vyasam vashishta naphtaram sakte poutramakalmasham
parasaratmajam vande sukhadatam taponidhim
“I salute the faultless Vyasa, of great spiritual wealth, the great
grandson of Maharishi Vashishta, grandson of Rishi Sakthi, son of
Rishi Parasara, and father of Rishi Sukha.”

vyasaya vishnu rupaya vysa rupaya vishnave
namo vaibrahmanidhaye vashishtaya namo n
ama:

“I pray Vyasa, who is Vishnu rupa and Vishnu , who is Vyasa rupa, who
is the descendant of Vashishta and who is the storehouse of brahmanic
knowledge.”

Bhagavata states that Vyasa is the seventeenth incarnation of Maha
Vishnu.

narayanam namaskruthya naram chaiva narottamam
deveem saraswateem vyasam tatho jayamudeerayet

Read ( the Gita or the Mahabharata)by prostrating first before
Narayana, then the greatest of humans Arjuna, then Devi Saraswati and
finally Vyasa.
Guru in general refers to Vyasa only unless particularly mentioned.
Vyasa blessed Sankara by first choosing to argue with him about
Brahmasutra. When Sankara, seeing the old man’s extensive wisdom, and
the endless train of sound questions which he had to face , (which he
had never encountered in his life), finally only came to know he was
none other than Vyasa. Vyasa reportedly told that he wanted Sankara
to write a Bhashya for the Brahmasutra and this visit was just a
primer towards that.

 Vyasa was the Direct Guru of Sri Maddhwa, the proponent of
Dwaita siddhanta.

Vyasa is said to live in his Sookshma sareera (subtle body) even to
this day like Hanuman, Narada, Sri Raghavendra and a host of other
Rishis. 


Wednesday, December 2, 2020

ss

 When a sadak does his duty say karma with the right spirit, unattached and only as an instrument of Nature as if performing his job mechanically in the prakriti functioning, then will dawn upon him the jnana. when this jnana reaches a pinnacle bhakti develops, pure bhakti is performing once task with jnana as if he were an instrument in the whole functioning of creation which leads him to pure prema. when and how this unalloyed prema merges to become one with Brahma , the whole. it is the realised jiva at its highest the shining light the Prabhe as it were.

Sadak ----- Karmi ----- Janani ----  Bhakti----- Premi ---- Brahmi ----Prabhe.  

the seven stages each one more difficult than  the previous one.all this with the aid of connections emotions work and worship quiet a canvas enjoyable too. The attitude is all that matters and the consistency of performance the passion into continuous moving towards the goal or laksya.

You have to work towards being the chosen one.

Tuesday, December 1, 2020

a v

The appropriate method of deity worship of Lord Vishnu has been elaborately descibed in Nitya written by Sri Ramanujacharya.

Annamacharya here sings the essence in the following verse which salutes the nityas and muktas along with Lord Vishnu at Vaikuntam.

Kurmadin divyalokam tadanumanimayam mantapam tatrasesam

tasmin dharmadi pidham tadupari kamalam camarag rahinisca

Vishnu devih bhusaganayudhamuragam paduke vainateyam

senesam dvarapalan kumuda mukhaganan visnubhaktam prapadye

savramanngala murtaye saparivaraya srimate narayanayanamah

sriman narayana caranau saranam prapadye srimate narayanaya namah


I salute Lord Narayana in the form of tortoise bearing on its back the entire universe. I pay salutations the fourteen worlds of the universe including the earth. I salute the entire Vaikunta, the mantap studded with jewels the base of the four pillars of the mantap representing dharma, jnana, vairagya, aishwarya, the body of the pillars representing adharma. Ajnana, avairagya, anaishwarya sesha within the mantap. The lotus flower in the middle of sesha the eight ladies standing on the eight petals offering the service of chamara (fanning) the Lord. The supreme Lord who is seated at the centre of the lotus along with the consorts  Sri Bhu Neela the acharyas on the left side, the dress and the ornaments worn by the lord such as silk cloth crown earrings waist belt and weapons of the Lord such as the conch, discuss, mace, bow, sword lotus the paduka of the lord. Vainateya (garuda) Vishvaksena guards at the doorway such as Chanda prachanda, bhadra subhadra dhatra vidhatra jaya vijaya guarding the doors of vaikuntam in the four directions, the other armed guards protecting the directions of Vaikuntam. The other devotees of Lord Vishnu such as nityas and muktas. I  salute the auspicious form of Lord Sriman Narayana with all the paraphenalia.


Sunday, November 29, 2020

18 of 18

 These 18 verses to change from ordinary person to a sadak.

श्रीभगवानुवाच |
प्रजहाति यदा कामान्सर्वान्पार्थ मनोगतान् |
आत्मन्येवात्मना तुष्ट: स्थितप्रज्ञस्तदोच्यते || 55||

śhrī bhagavān uvācha
prajahāti yadā kāmān sarvān pārtha mano-gatān
ātmany-evātmanā tuṣhṭaḥ sthita-prajñas tadochyate

दु:खेष्वनुद्विग्नमना: सुखेषु विगतस्पृह: |
वीतरागभयक्रोध: स्थितधीर्मुनिरुच्यते || 56||

duḥkheṣhv-anudvigna-manāḥ sukheṣhu vigata-spṛihaḥ
vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ sthita-dhīr munir uchyate

य: सर्वत्रानभिस्नेहस्तत्तत्प्राप्य शुभाशुभम् |
नाभिनन्दति न द्वेष्टि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता || 57||

yaḥ sarvatrānabhisnehas tat tat prāpya śhubhāśhubham
nābhinandati na dveṣhṭi tasya prajñā pratiṣhṭhitā

यदा संहरते चायं कूर्मोऽङ्गानीव सर्वश: |
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता || 58||

yadā sanharate chāyaṁ kūrmo ’ṅgānīva sarvaśhaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣhṭhitā

विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिन: |
रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते || 59||

viṣhayā vinivartante nirāhārasya dehinaḥ
rasa-varjaṁ raso ’pyasya paraṁ dṛiṣhṭvā nivartate

यततो ह्यपि कौन्तेय पुरुषस्य विपश्चित: |
इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मन: || 60||

yatato hyapi kaunteya puruṣhasya vipaśhchitaḥ
indriyāṇi pramāthīni haranti prasabhaṁ manaḥ

तानि सर्वाणि संयम्य युक्त आसीत मत्पर: |
वशे हि यस्येन्द्रियाणि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता || 61||

tāni sarvāṇi sanyamya yukta āsīta mat-paraḥ
vaśhe hi yasyendriyāṇi tasya prajñā pratiṣhṭhitā

ध्यायतो विषयान्पुंस: सङ्गस्तेषूपजायते |
सङ्गात्सञ्जायते काम: कामात्क्रोधोऽभिजायते || 62||

dhyāyato viṣhayān puṁsaḥ saṅgas teṣhūpajāyate
saṅgāt sañjāyate kāmaḥ kāmāt krodho ’bhijāyate

क्रोधाद्भवति सम्मोह: सम्मोहात्स्मृतिविभ्रम: |
स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति || 63||

krodhād bhavati sammohaḥ sammohāt smṛiti-vibhramaḥ
smṛiti-bhranśhād buddhi-nāśho buddhi-nāśhāt praṇaśhyati

रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन् |
आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति || 64||

rāga-dveṣha-viyuktais tu viṣhayān indriyaiśh charan
ātma-vaśhyair-vidheyātmā prasādam adhigachchhati

प्रसादे सर्वदु:खानां हानिरस्योपजायते |
प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धि: पर्यवतिष्ठते || 65||

prasāde sarva-duḥkhānāṁ hānir asyopajāyate
prasanna-chetaso hyāśhu buddhiḥ paryavatiṣhṭhate

नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना |
न चाभावयत: शान्तिरशान्तस्य कुत: सुखम् || 66||

nāsti buddhir-ayuktasya na chāyuktasya bhāvanā
na chābhāvayataḥ śhāntir aśhāntasya kutaḥ sukham

इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते |
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि || 67||

indriyāṇāṁ hi charatāṁ yan mano ’nuvidhīyate
tadasya harati prajñāṁ vāyur nāvam ivāmbhasi

तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वश: |
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता || 68||

tasmād yasya mahā-bāho nigṛihītāni sarvaśhaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣhṭhitā

या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी |
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुने: || 69||

yā niśhā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgarti sanyamī
yasyāṁ jāgrati bhūtāni sā niśhā paśhyato muneḥ

आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं
समुद्रमाप: प्रविशन्ति यद्वत् |
तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे
स शान्तिमाप्नोति न कामकामी || 70||

āpūryamāṇam achala-pratiṣhṭhaṁ
samudram āpaḥ praviśhanti yadvat
tadvat kāmā yaṁ praviśhanti sarve
sa śhāntim āpnoti na kāma-kāmī

विहाय कामान्य: सर्वान्पुमांश्चरति नि:स्पृह: |
निर्ममो निरहङ्कार: स शान्तिमधिगच्छति || 71||

vihāya kāmān yaḥ sarvān pumānśh charati niḥspṛihaḥ
nirmamo nirahankāraḥ sa śhāntim adhigachchhati

एषा ब्राह्मी स्थिति: पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति |
स्थित्वास्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति || 72||

eṣhā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṁ prāpya vimuhyati
sthitvāsyām anta-kāle ’pi brahma-nirvāṇam ṛichchhati

Monday, November 23, 2020

list a s

List of songs found on copper plates. each one of them are so full of meaning . 

song names.

nityatmudai yundi nityudai

adi ma pursu dacyutudacalu

Devara vaiti

vade venkatadr mida

tolliyunu maraku

vande vasudevam

bhavamulona

brahma kadagina padamu

emta matramuna

podagantimayya mimmu

mudugare yasoda

kondalola nelakonna

narayanate namonamo

nanati baduku natakamu

cakkani talliku changu bhala

ksirabdhi kanyakaku sri mahalakshmikini

vidugade sesudu sri venkatadri

itu garudani ni vekkinanu

niveka ceppajupa nive niveka

o pavanatmaja o ghanuda

cukrama hari chakrama

namo namo dhanava vinasa cakrama

adivo alladivo sri harivasmu

ettu nerieitivayya yinni

sakala lokesvarulu sarusa

marigi virepo madaivambulu

daivama niku velita

pattinadella brahmamu

parama vaishnavula bhagyam bidivo

nivu nasommavu nenu nisommu

cadivi batukaro sarvajanulu miru

narulara neduvo narasimha jayanti

guttuna gotikalella gollavatti

ettayina tesuko ika ni cittamu.

evuaru dikkinka naku

kakuute yisunyavada

ayyo vikalpavadulantata

bhumilona guttalaya

bhakta sulabhudanu paratantrudu Hari

Ekkadi narakamulu yekkadi mrtyuvu

erugudu rindaru nerigineragaru

inni lagulacetu liviyapo

emine raganimammu nekkuvasesi

gatutanni khilamaina

unnato nnatudu vudayavaru

sulabhama manujulaku Hari bhakti

edaivamu sripadanna

bhavayami gopalabalam

alavata patra sayi vaina roopa

namo namo raghukulanayaka

visnudokkade visvatmakudu

nivu sarvasamudavu

ninnu nannu nencukoni

talagaro hokulu

visnude yintanani

immta kaute ne munnadi

oda barach kontivi vupendra

idiye kavalenani ta gaikoni

sri venkatevaruni singaramu

soridimamnitte

vari vari bhagyamulu

gorabai modalundaga

harineruganijanma

sakalopasakalaku nandunu

ttanimaracivunti

nivokkadave naku jalu

kaliyuga metulaina

paramapurusa nirupamana

dharalo nedbhavam tadbhava tanegana

annitiki hari yantryami

itani mulamepo

kantira vintira kamalanabhuni

cepalli mammu gavu

neme brahmamanu

natiki nade na caduva

nivemi setuvayya nivu

parusamokkate kada

dasavargamula kella daridapu

kotiki badagayetti konkanela

parapannulaku nidi paramacaramu

deva nidaya yentuno

mudamalara kalamula miritu mosapoka

nityulu muktulu nirmala cittulu

saranam bitade sakalamu nakunu

idiye sadhana

sri pati yokade

nigamanigamanta

vaishnavulugani varalevuaru

madamatsaramu

dasohamanu buddhi dalacaru

arupamunake hari

okkade daivam bunnatu ditadu

padaina yerukato bandhamoksamulokka

kaladu tirumantramu kaladihamu

telupaga radidi devuni mayalu

abhaya dayakuda vade vive gati

yevva revvari vado yi jivundu

nivanaga noka cota niliei

danujulu ganivi tatvamidi

imduku dhrvadu uta saksi

anisamu dalacaro

cududindariki

idivo srutimula medutane

canda pracandadi jaya

nadulollavu nasnanamu

annicotla baramatma

kaladandepo saruamu

chi chi vo jivuda

satatam srisam

paramapatakuda

ennadu diravu

emta sadinci cucina

ittibrahmanya

kamadhenuvide

vadulela caduvulu

annitike kkudayivi

kallamata doddamudra

sarvopayamula jagati

cellabo yijivulila

eti matalics

ipuditu kalaganti

mediniji vulagava

annilikinidi

ceri kolvaro

vedamantramikanela

kadasiyatadu

emaraka

ekkuva kulajudaina

inni janmamu

idiye vedanta

iddarikiddare sari

atuvanti vaduvo

nenokkada lekundite

nive neravu gani

narayanacyutananta

emta cadivi cucina

kori mabhajamula

dhruvavarada samstuta varada

itti jivula kinkanedi

sakalabalambulu nive

nirmalulu viru

ati sulabhambide sripati

vidura dentaina

nakunandukemi vadu nanu

ivi seyaga ne nalascuda

atade parabrahmamatade

imdira ramanude ceiyiyyaro

padame kada yilamella

kulajudemi yevvadainanemi

emuko cigurata dharamuna

tandanana ahi tandanana pure

jovacyutananda jojo mukunda

kalige makunidi kaivalyamu

kesavadasi naiti geliciti

koluvudi bhaktikondala

garudadri vedadri kalimi

ceri yasodaku sisuvitadu

dacuko ni padalaku

deva devam bhaje

dehinityudu dehamulu

namo namo laksmi narasimha

narayana ni nama me gati

nitya pujalivivo nericina

ni kathamrtamu nirata

ni dasula bhangamulu

palaku tenela talli

purusottamudanivu

manujudai putti manujuni

valenanu varide vaisnavamu

vade venkatesudane vade vidu

vinaro bhagyamu visukatha

vedakina nidiye vedarthamu

srimannarayana

sahaja vaishnava cara vartanula

jaya jaya rama samara

sodasa kalanidhiki

amtaya nive hari

amtarangamella sri hariki

ade cudare mohana

anni mantramulu

arasi nannugacina

alarula kuriyaga

alamelumanga

akativelala

imdariki na bhayambuliccu

itadokade sarvesvarudu

itani kante mari

itarulaku ninu neragatarama

kanti nakhilandakarata

kantimi nedide

ani yanaticce krsudarjununito

itanikante ghanulika leru


Cuda pinnavadu gani jutudanala

Dinuda menu devadevu nivu

Sakalasangrahamu shalala sancayamu

EMI valasina micco neppudainanu

Atadu laksmikantu danniyu

Eduruleka carintu retains

Kantiganti niluvu cakkanimenu

Adimulame maku amgaraksa

Ihamegani is paramegani

EMI setup ninduku mandemaina

Telisinam deliyandu teliyani

Nadavaro jadiyaka navyamarga midi

Kaliyugambunaku galadidiye

Itara Moraga gatineau yidiye saranyamu

Annitiki mulan batadu

Muse natali

Teravaku patients vaitivi

Calada harinama sankhyamrtamu

Telisinavariki devunditade

Garudadhvajam bekker kamalaksu pendliki

Harinamamu Kaduna anandakaramu

Palikedi became

Satulala cudare sravana

Cudaramma satulala

Tiruvidhuls marasi devadevudu

Mangalamu govindunaku

Marali marali jaya mangalamu

Songs by peda tirumalacharya......

Idiyenaku matamu

Telisina variko teruvidi

Ekkadi manus janmambetti

Okapari kokapari

Hariyavatarame atam ditadu

Brahma pujince raghupati

Dinamuduadasine due tirthadivasamu

Nigurutulu cucuko ni buddy


Chinna tirumalacharya songs......

Appani varaprasadi

Sankeleka talacinajanalaku

Hariyavatara mitDu annamayya

Ettihitopadesaku deyuvanti

Tallapakannamacarya daivamavu

Itade muktidova itade


If any one requires words of any song i shall be only too glad to share them with you.





vaishnavas

marigi virepo madaivambulu

keralina hari saukirtanapaulu   ...marigi

viniyedivinulu visnukathalake

panigonduru maparapannulu

kaviyedikannulu kamalaks unilayam

danuvuparatu hari sevakulu   ....marigi

palike dipalukulu paramatmunikai

yalavaraturu saranagatulu

talaceti talapulu dharanidharupai

talakolupudu ratadiyyulu   ......marigi

karamula sri patikainkaryamule

muriyucu jeturumumuksulu

yiravuga sri venkatesuarumatame

sirula nammuduru srivaishnavulu  ...marigi

They themselves arelike God's 

those great ones who praise Hari ardently

the ears that can hear they use them only to listen to 

the glories of vishnu our prapannas

the eyes that can see they fix them only upon

the Lotus eyed Lord Dharanidhara these tadeeyas.

their hands they joyously offer in the service of 

Sree pathi these mumukshuus.

they resolutely consider Sree Venkateswara doctrine as the true treasure those Sree Vaishnavas. 

Paramavaisnavula bhagyam bidivo

nirativaralake ne mokkedanu   ....para

talaca rokappudu dharani bhogamulu

talaca ritaramatadaivamula

talatu rokati haridas uladasyamu

talapu moksamulatagulami (me) gana   ...para

koraru brahmadi guru tara padamulu

koraru meravukona sukhamu

kauduru tadiyyakotlasangamu

korika bhaktito gudigana   ... para

vollaru karmamu lollaru punyamu

lollarahankara moka pariyu

Vullame sri venkatottamu saranani

yellandu dudipada mekkirigana   ...para

Thius is the fortune of Parama Vaishnavas

constantly I pay my salutations to them.   

They don't think even once of earthly comforts

They don't think of  the god's of other philosophies

but they think of being the servants of the servants of Hari.

because their thoughts are towards moksha

they don't desire the posts like that of Brahma and others

they don't even desire the pleasures of the highest kind

but they desire the company of crores of tadeeyas

because their desires are coupled with bhakti.

they do not accept karmas not even merits

they do not accept arrogance even once

offering their hearts in surrender to the supreme Venkatesa

thus have already attached the highest post.