Tuesday, March 9, 2021

Thiruchinna osaiyin inimai undo.

 Atthigiri AruLaLa PerumAl VanthAr

Aanai pari terin mEl Azhagar VanthAr
Kacchi tanil KaNN kodukkum PerumAL vanthAr
Karudha varam tarum DhaivapperumAL VanthAr
Mutthi mazhai pozhiyum muhil vaNnar vanthAr
Moolamena Olaimida vallAr vanthAr
UtharavedikkuLLE uditthAr vanthAr
Umbar thozhum Kazhal udayAr vanthAr thAmE”. 10.

ir ulagai ppadaikka enni irundar vandar
ezil malaron tannai anre inrar vandar
maruda man nir agum mayor vandar
vanoderi tam agum maraiyor vandar
suriyar tammudane tulangu tuyor vandar
surargalukkanramudarul sundaranar vandar
varidi suz vaiyagam vazvittar vandar
vanmaiyudan varam taruvar vandar tame. 1

aru maraiyai uzi tanil kattar vandar
adu tannai anrayanukkalittar vandar
taruma vazi aziyamal kappar vandar
tamaraiyaludan ilangum tadai vandar
tiru uraiyay ttam porulay nirpar vandar
tiruvarulal sezum kalaigal tandar vandar
maruvalarkku mayakkuraikkum mayor vandar
van era vazi tandar vandar tame. 2

anaittulagum kakkum arulalar vandar
anaittukkum adibadiyay nirpar vandar
tinaittanaiyum tirumagalai vidadar vandar
tesottar mikkarum illar vandar
ninaikka namakkin arivu tandar vandar
nilai ninra uyir tonra ninaindar vandar
enakkivar nan ivarkkenna iniyar vandar
ezuttonril tigaza ninrar vandar tame. 3

nam vananga ttam inanga nirpar vandar
nammai adaikkalam kollum nadar vandar
nam emakkam vazakkellam aruttar vandar
namakkidu enruraiyamal vaittar vandar
semam enni emmai anbarkkadaittar vandar
sezum tagaval tin saranam isar vandar
tam anaittum ti vinaiyai ttavirppar vandar
tamakkeyay emai kkolvar vandar tame. 4

ulagellam ulle vaittumizndar vandar
ulagudambay ttam uyiray ninrar vandar
alai kadalay anandam adaindar vandar
alavilla arul azi pperumal vandar
tilagam enum tirumeni ccelvar vandar
sezum kunangal iru munrum udaiyar vandar
ilagu sudar muzu nalamam iniyar vandar
ellarkkum kadi anar vandar tame. 5

arulale vilangirandum azippar vandar
anjiraiyai kkazittarulum anbar vandar
marul vara vagai nammal kkappar vandar
vanera vazi nadatti vaippar vandar
terul arum teli visumbu taruvar vandar
tin kazal kiz vaza namakkarulvar vandar
peru vaniladimai nammai kkolvar vandar
piriyamal kattalippar vandar tame. 6

agalagila ttirumagalar anbar vandar
adi irandum araga ttandar vandar
pugal illar pugal agum punidar vandar
pon ulagil tiruvudane tigazvar vandar
agilam elam anandam anar vandar
adi inai kkiz vaittadimai kolvar vandar
pagal naduve iravazaikka vallar vandar
pagal onray iravazittar vandar tame. 7

taruman vida ttam tudu ponar vandar
tarani pora ttin paran tavirttar vandar
aru maraiyin porul anaittum virittar vandar
anjina ni ennai adai enrar vandar
tarumam elam tam agi nirpar vandar
tame nam vinai anaittum tavirppar vandar
param enadu ni pulambel enrar vandar
parttanukku tter urndar vandar tame. 8

vanjanai sey pudanaiyai mayttar vandar
mallar madagari mala malaindar vandar 
kanjanai ppor kkadum sinattal kadindar vandar
kan nudal mun vanan tol kazittar vandar
venjol tara vidu koduttugandar vandar
vilakkilla vazi nadatta viraindar vandar
panjavarai ppala vagaiyum kattar vandar
panjali kuzal mudittar vandar tame. 9

 

marai ttalaiyil isai ezuttil vanangum vakkil
mandarattil nalezuttam tirunamattil
niraittilagu vetrumaiyil irandam onril
nedumal tan kidai ellam nirainda sollil
uraittavar kanduraitta porulana ellam
uyar virada arulala pperumal tesin
tirattil iyai tiruccinnamalai pattum
sevikkinidam sitrinbam isaiyadarkke.  11

Monday, March 8, 2021

Eye opener.

Women and finance how important.
Decision making.
Goals
The decisions I took initially helped me throughout. 
I had to be earning ten times my current earnings in the 6th year. My first goal appreciated by my superiors.
Fresh investment not to be diluted no matter what. At first every one was angry but gradually that helped us grow.
Earning was not as important as how much one could save because that is what makes one rich. Not how much one earns.
Buying gold in our first trip to Singapore when we women went shopping while the men met for official goals. I was looked up upon for my decision. That was when I realised ihad it in me.
Buying quality goods valuables that is were my
Values grew. Realizing finance is such an important avenue to be looked into.its important to be aware. Gain as much experience as possible catalog maintain a record  draw graphs.get the color picture. Review constantly. 

 Watch paytm's experiment with finances an eye opener.

Sunday, March 7, 2021

Hastagiri.

 uththamava mavarththala mamaiththa thore 

yezhiRRa nuthavinuyththa gaNaiyaal 

aththivarak kanmudi paththumoru 

koththena vuthirththa thiRalOn 

maththuRu miguththa thayir moyththaveNNaiy 

vaiththa thuNumaththanidamaam 

aththigiri pattharvinai thoththaRava 

RukkumaNi yaththagiriyE.

 MEANING: This is the dhivya dEsam of Hasthi Giri, where the Lord stands to destroy totally all the sins of those, who seek His protection (Bhatthar vinai thotthu aRa aRukkum AtthigiriyE). This is the dhivya dEsam of the Lord, who revealed His heroism by cutting down the ten heads of RaavaNan with an arrow of unmatched power in a great battle at LankA. This is the dhivya dEsam of the Lord, who showed His meekness and soulabhyam by going after the VeNNai and curds that His mother YasOdhA had set aside and got threatened by her for consuming them secretly (matthu uRu tayir vaithathu meyttha VeNNai uNNum Atthan idam AtthigiriyE).

Venkatam

 kaNNanadiyiNaiyemakkukkaattumveRpu 

kaduvinaiyariruvinaiyungadiyumveRpu 

thiNNamithu veedennath thigazhum veRpu 

theLintha peruntheerththangaL seRintha veRpu

puNNiyaththin pugalithenap pugazhum veRpu 

ponnulagiR pOga melaam puNarkkum veRpu 

viNNavaru maNNavarum virumbum veRpu 

vEngadaveRpena viLangum vEthaveRpE. 

MEANING: ThiruvEnkatam hills are the holy hills that have the power to reveal the sacred feet of the Lord (KaNNan adi iNai yemakku kAttum veRppu). The hill of the Lord has the power to destroy every kind of sin committed by the chEthanams (kadu vinayar iru vinayum kadiyum veRppu); This hill has the glories to be recognized as SrI Vaikuntam (TiNNamithu veedu yenna thihazhum veRppu); This hill has the vaibhavam of having sacred waters like KonEri, PaapanAsam and others (theLintha perum theertthangaL seRintha veRppu); This is the hill, which is recognized as the embodiment of all PuNyams (PuNNiyatthin puhal ithu yenap-puhazhum veRppu); ThiruvEnkatam is the holy hill, where all the bhOgams enjoyed in Parama Padham are made within the reach of the residents of this earth (PonnulahiR-bhOgamellAm puNarkkum veRppu); This is the auspicious hill desired as a place of residence by the DEvAs and the residents of this BhUlOkam (ViNNavarum MaNNavarum virumbum veRppu); This is indeed the hill celebrated by the VedAs and is revered as the ThiruvEnkatam hills (Venkata veRppu yena viLangum Veda VeRppE)

koil

 aaraathavaruLamutham pothinthakOyil 

ambuyaththOnayOththimannaRkaLiththakOyil 

thOlaathathaniveeran thozhutha kOyil 

thunaiyaana veedaNaRkkuththuNaiyaangOyil 

sEraathapayanellaaNYsErkkungOyil 

sezhumaRaiyin muthalezhuththuchsErnthakOyil 

theeraathavinaiyanaiththuntheerkungOyil 

thiruvaranga menath thigazhungOyil thaanE 

MEANING: The dhivya dEsam of SrIrangam has the eternal presence of Lord RanganAtha and is like the embodiment of the Lord's compassion that has taken the form of insatiable nectar (AarAdha aruLamudham pothintha Koil); SrIrangam was bequeathed to King IshvAku by Brahma DEvan (AmbhuyatthOn AyOddhi mannaRkku aLittha Koil); It has the vaibhavam as a temple worshipped by Lord Raamachandran Himself during His Vibhava avathAram (tOlAtha tani veeran thozhutha Koil); This is the koil that is the support for VibhIshaNan, who gave his support to Lord Raamachandra in the fight against his brother (thuNaiaana VeeDaNarkku thuNayAm Koil); It is the Koil, which can bless the worshippers with anugrahams that can not be gained anywhere else (sErAtha payan yellAm sErkkum Koil);

It is the KOil, which has the VimAnam in the shape of PraNavam (sezhu maRayin mudhal yezhutthu sErntha Koil); It has the power to destroy all kinds of sins (theerAtha vinai yellAm therkkum Koil); It is the dhivya dEsam of SrIrangam, which is the top most among all dhivya dEsams (Thiruvarangam yenat-thihazhum Koil thAne)

Thursday, March 4, 2021

choice.

 [Bhujanga prayata is a meter for writing poems in Sanskrit. It means moving of a snake. Adi Shankara has written several prayers using this meter. There is a very interesting story about this stotra. Adi Shankara reached his mother's death bed before she died. He wanted to help her get salvation. So he composed a great stotra called Shiva Bhujanga Prayata Stotra in praise of Lord Shiva. As soon as it was completed, The servants of Lord Shiva came to take Shankara’s mother to heaven. But she was terrified to see them, because they wore the dresses of the forest and dressed in tiger skin with belts of snakes. Understanding her problem, Shankara humbly requested the servants of Lord Shiva to go back and composed this prayer to Lord Vishnu in the Bhujanga prayata meter. Once he recited it, the servants of Lord Vishnu, who had polished God like looks came to accompany Shankara’s mother to heaven. She was extremely pleased to go with them.]


Chidamsam vibhum nirmalam nirvikalpam,
Nireeham nirakaramongara gamyam,
Gunatheetha mavyakthamekam thureeyam,
Param brahma yam Veda thasmai namosthu. 1

Salutations to that God who is called that which is beyond Brahmam by Vedas,
Who is the Lord of the animated principle of life, who is clarity, who never dies,
Who does not have desire, who does not have form, who is known in Om,
Who is beyond three qualities, who is not clear, who is one and who is thureeya*.

Vishuddham shivam santham adhyandha heenam,
Jagajjevanam jyothir ananda roopam,
Adhigdesakala vyavachadaneeyam,
Thrayeevakthi yam veda thasmai namosthu. 2

My salutations to him who is told as trinity by Vedas,
Who is pure, who is peaceful, who is patient,
Who does not have beginning or end,
And whose limits cannot be fixed by stature or time.

Samanodhithaneka suryendu koti,
Prabha poora thulya dyuthim durnireeksham,
Na seetham na cha ushnam suvarnavadatham,
Prasannam sadananda samvith swaroopam. 3

He has the form having the dazzling light,
Of billions of moon and sun all rising together,
Which is difficult to be seen by the eye,
Having no heat nor cold and as pretty as gold,
And is always happy and pleased .

Sunasaputam sundarabrulalatam,
Kireetochithakunchitha snigdha kesam,
Spurathpundareekabhi ramayathaksham,
Samuthphulla raktha prasoonavathamsam. 4

He has very pretty nose and eyelids,
He has very wide and pretty forehead,
He has curled hair over which there is a crown,
He has eyes as pretty as the petals of lotus,
And wears the red hibiscus flower as ornament.

Sphurathath kundala mrushta ganda sthalantham,
Japarogachoradharam charu hasam,
Aali vyakula modha mandhara malam,
Mahora sphurath kousthubhodhara haram. 5

His shining ear drops dash against his pretty neck,
His red hibiscus coloured lips open for a pretty smile,
He attracts the bees because of the flower garland he wears,
And his chest shines because of garland and kousthuba gem.

Surathnanga dwairanvitham bahu dandai,
Chathurbhischalath kanakanalankruthagrai,
Udharodharankrutham peetha vasthram,
Pada dwandwa nirdhootha padmabhiramam. 6

He wears armlets made of pretty gems on his arms,
He decorates his four arms by wearing golden bangles,
He ties yellow silk cloth over his stomach,
And his two feet are able to defeat the pretty lotus.

Swabhaktheshu sandarithakaramevam,
Sada bhvayan sannirudhendriyaswa,
Durapam naro yathi samsara param,
Parasmai thamobhyopi thasmai namasthe. 7

He appears thus to all his devotees,
And he who meditates on this form,
Controlling all his five sense organs,
Easily crosses the difficult to cross sea of life,
And my salutations to him who dispels darkness.

Sriya satha kumbha dhyuthi snigdha kanthya,
Daranya cha doorva dala shyamalangya,
Kalathra dwayenamuna thoshithaya,
Triloki grahasthaya Vishno namasthe. 8

My salutations to Vishnu, the householder of three worlds,
Who leads a very satisfying life with his two wives,
One of them is Lakshmi who shines like gold and has slender waist,
And the other is Bhoomi Devi with the black colour of the Dhoorva grass.

Sareeram kalathram sutham bandhu vargam,
Vayasyan dhanam sathma bruthyam bhuvam cha,
Samastham parithyajya ha kashtameka,
Gamishyami dukhena dhooram kilaham. 9

I have traveled a long way with sorrow,
In search of you, after forsaking,
Body, wife, sons, relatives,
Friends, wealth land and servants.

Jareyam pisacheeva ha jeevitho may,
Mrujam asthi raktham cha mamsam balam cha,
Aho deva seedhami deenanukampin,
KImadhyapi hantha thwayodh basithavyam. 10

The old age is attacking me like a devil,
And destroys my blood, bones, flesh and strength,
And Hey God, who is merciful to the oppressed,
How come you seem to be not bothered at all?

Kapha vyahathoshnathbana swasa vega,
Vyadha vispurath sarvamarmasthibandham,
Vichinthyahamanthyam asahyam avastham,
Bibhemi prabho kim karomi praseedha. 11

I am scared thinking about those,
intolerable state of death,
When I would be troubled by
Phlegm, heavy breathing,
Pain in all bone joints and so,
Be pleased to tell me what I should do?

Lapannachythananda Govinda Vishno,
Murare hare Rama Narayanethi,
Yadha anusmarishyami bhakthya bhavantham,
Thadha may daya sheela, deva praseedha. 12

I cry, hey limitless one, Hey Govinda, Hey Vishnu,
Hey killer of Mura, Hey Hari, Hey Rama, Hey Narayana,
And think about you with devotion,
And so Oh merciful one, be pleased with me.

Krupalo hare kesavasesha hetho,
Jagannadha narayananda Vishno,
Namasthubhym ithyalapantham mudha maam,
Kuru sripathe thwad padambhoja bhaktham. 13

Hey merciful one, Hey Hari, Hey Kesava,
Hey cause of everything, Hey Lord of universe,
Hey Narayana, Hey Vishnu, Hey happiness,
I cry like this saluting you and so,
Please make me devotee of your lotus feet.

Namo Vishnave Vasudevaya thubhyam,
Namo Narasimha swaroopaya thubhyam,
Nama kala roopaya samhara karthre,
Namasthe varahaya bhooyo namasthe. 14

Salutations to Vishnu who is Vasudeva,
Salutations to him who took the form of man lion,
Salutations to him who destroys in the form of Kala,
Salutations and salutations to him who is a boar.

Namasthe Jagannata Vishno, Namasthe,
Namasthe Gadha chakrapane namasthe,
Namasthe prapannarthiharin namasthe,
Samasthaparadham Kshamaswakhilesa. 15

Salutations and salutations to Vishnu who is lord of universe
Salutations and salutations to him who carries a mace and a wheel,
Salutations and salutations to him who destroys sorrows of his devotees,
And Oh Lord of everything, be pleased to pardon all my lapses.

Mukhe mandahasam, nakhe chandrabhasam,
Kare charu chakram, suresadhi vandhyam,
BHujange sayanam, bhaje Padmanabham,
Harenanya daivam na manye na manye. 16

I salute the God with lotus flower on his belly
Who has a smile in the face and the shine of moon in nails,
Who holds pretty Chakra in the hand and
Who is being saluted by devas and who sleeps on a serpent,
And again and again affirm that there is no God except Hari.

Bhujanga prayatham padedhyasthu bhakthya,
Samadaya chithe bhavantham murare,
Sa moham vihayasu yushmath prasadath,
Samasrithya yogam vrajathyachyuthathwam. 17

Hey killer of Mura that devote who reads this prayer,
With a calm mind, would due to your grace,
Get rid of passions and attain yogic excellence,
And later attain that indestructible after life with you.

shat padi stotra.

 Avinayamapanaya vishno, damaya mana, samaya vishaya mruga thrushnam,

Bhootha dayaam vistharaya, tharaya samasara sagaratha. 1

Oh my lord Vishnu, please remove my pride,
Make my entire mind filled with peace,
Put an end to any attraction towards animal desires,
Expand my mind with mercy to all beings,
And help me cross, this ocean of daily life.

Divya dhooni makarande parimala pari bhoga sachidanande,
Sripathi padaaravinde bhava bhaya khedha chidhe vande. 2

I salute the lotus like feet of Vishnu,
Which cuts off the fear and sorrow of the worldly life,
Which is like a river of holy pollen grains,
And which is with the divine scent of eternal happiness.

Sathyapi bhedhapagame nadha thwaham na mamakeenasthwam,
Saamudhro hi tharanga kwachana samudhro na tharanga. 3

Even at the time of true realization, when I see no differences,
I am but a part of you, and you are never my part,
For a tide is a part of the sea and sea can never be a part of the tide.

Udhruthanaga nagabhidanuja dhanukalaa mithra mithra sasi drushte,
Drushte bhavathi prabhavathi na bhavathi kim bhava thiraskara. 4

He who lifted the mountain,
Who is the brother of the enemy of the mountain,
Who is the enemy of the Asura clan,
And who sees with the eyes of moon and sun,
Once you are seen, the sorrow of the world end,
And is there anything that will remain to happen?

Mathsyadhi biravathaarai ravatharavatha avatha sadha vasudham,
Parameshwara paripalyo bhavatha bhava thapa bheethoham. 5

You who took incarnations starting from that of fish,
And well looked after, forever, this entire earth,
Oh, God who is the greatest one,
Please protect me, who am afraid of the life of the world.

Dhamodhara guna mandira Sundara vadanara vinda govinda,
Bhava jaladhi madhana mandhara paramam dharamapanaya thwam mey 6

He who was tied by a rope in your belly,
Who is the storehouse of good qualities,
Who has a lotus like face,
Who is the care taker of all beings,
And who is the greatest method to churn the ocean of life,
Please remove the fear of worldly life from me.

Narayana karunamaya saranam karavani thawakou charanou,
Ithi shadpadhee madheeye vadhana saroje sada vasathu. 7

Oh Narayana, Oh personification of mercy,
Let my hands salute thine feet,
And let these six verses* live always,
In my lotus like face.