Tuesday, April 28, 2020

POORNA m

When Sri Bhishmaarchya was in lying down on the bed of arrows being in wounded state, waiting for uttarayana kaalam (starts on January 14 or 15) to depart from this world, Lord Sri Krishna knew that Sri Bhishmaarcharya was meditating on HIM and Lord Sri Krishna knew that He was nearing His departure from earth. HE instructs King Sri Yuddhishtra to get full knowledge of all the dharma from Sri Bhishmaarchya. The five brothers of Pandu and Lord Sri Krishna go to the kurushektra war ground where Sri Bhishmarchya is lying down. Knowing this in divine vision, many of the rishis or sages also come and assemble there. Sri Bhishmarachya with smile welcome them and give them seat near Him. As per King Sri Yuddhistra's request Sri Bhishmaarchraya reveals to him knowledge of all the dharma shastras in detail. At the end, King Sri Yuddhistra asks Sri Bhishmaarcharya who is the ultimate god to surrender to. Sri Bhishmaarchaya reveals and shows to HIM that to Lord Krishna who is standing in front him is the lord of the lords to surrender to. He chants Sri Vishnu Sahasrana namam to Lord Sri Krishna and sings this Bhishma Sthuthi to Lord Sri Krishna. Lord Sri Krishna gives full darshan as Lord MahaVishnu with Sudarshana Chakra (Divine wheel) on right hand, Panchajanyam Shanka (Conch) on left hand, padmam (divine lotus) on right hand and gadha (mace) on left hand , wearing yellow silks cloths , wearing vana mala (multi flower garland), with all the ornaments on HIS divine body - most beautiful form and gives Sri Bhishmaacharya poorna mukthi or complete moksham to go Sri Vaikuntam. Sri Bhishmaacharya slowly closes HIS eyes, withdrew HIS senses and leaves the body and goes to Sri Vaikuntam. 
Bhishma Sthuthi . It describes various incidents and leelas of Lord Sri Krishna and how HE is the almighty.

Akupara

Indradymna son of Bharata and Sunanda, was a Malava king, according to the Mahabharata and the Puranas. Noted Indologist John Dowson has opined that there have been several kings of this name and the most prominent one being the Indradyumna who ruled over Avanti region and set up the icon of Lord Jagannath in Puri.
Sage Mārkandeya narrated the greatness of Indradyumna to Yudhishthira and his brothers during their difficult days of Aranyavas. In ancient times there used to be a king by name Indradyumna, the son of Bharat the Great. It was well known that there was no one to match his “Dharma-swabhāv”. As a consequence of his good deeds and daya-dākshinya guna, he ascended to Svarga upon leaving the physical body. There he enjoyed its riches and opulence for a very long time. Once Indra called him to his sabha and told him, “O King, you have done immense number of punyas (virtuous deeds) in your life and, as a result, you were here for a very long time. However, unless one totally surrenders to Parameshwara (the Supreme Lord) and comes out of the cycle of Punya & Pāpa, one needs to be bound to his own Karma. The time on earth has passed so much that now no one remembers any of your good deeds and hence it is time for you to leave swargaloka”.
Indradyumna was surprised to hear that his huge punya rāshi (cluster of virtues) has melted away. Indra, however, promised to him, “If you show me even a single being who remembers your good deeds or is still enjoying the benefits of the good done by you, you will be allowed to continue enjoying the Swargaloka. After all, no man may be cast away from here as long as traces of his good deeds remain”.
Indradyumna recalled that the Sage Markandeya is a Chiranjivi, (one 'who lived forever'). So he went to him and asked him, “O great maharshi, do you remember my good deeds?” Mārkandeya, who was continuously doing Tirthayātrāas, Punyakarmas, and Upavās īeksāa for a very long time and was tired, replied, “I am sorry but I don’t remember who you are. In the great Himalayas, there lives an Ulūkam (owl) called Prāvārakarna who is much older than me. He might know you. I will take you there; if you put little more effort you can reach him”. Both Mārkandeya Maharshi and Raja Indradyumna went to Prāvārakarna.
Indradyumna asked Prāvārakarna, “I have been told that you have lived older than maharshi Mārkandeya. Do you remember any of my good deeds?" Prāvārakarna replied, “O great king, I do not remember you, you must have been way before my time. However I know about a lake at a distance of 2 Yojanas from here, which is coincidentally named Indradyumna Sarovar, where my friend a giant crane called Nādijanghā lives. He is older than me, he might know who you are”.
All three went to the lake and sadly Nādijanghā also did not know Indradyumna. He said, “It is quite possible that my old friend, the great king of turtles, Akūpāra, who has lived here since before my parents' time, might know something of Indradyumna”. Nādijangha called for Akūpāra.
On knowing that Indradyumna arrived, tears of joy ran down AĀkūpāra’s eyes and he trembled with deep emotion. He prostrated before the King and said, “O Mighty King Indradyumna, I am blessed to have obtained sight of you after so many years. You did thousands of Yajnyas, built thousands of Yūpa-stambhas and gave away millions of cow in charity as dānam. This very Sarovar was formed by the activity of the cow hooves  and that is why it bears your name.”
Immediately, a divya vimāna (celestial vehicle) came for Indradyumna and took him to urdhva loka (the higher worlds). God never leaves good people. Lord Vishnu made Indradyumna realize that there is Kaivalyam which is beyond Swarga, all Urdhvalokas etc., through his next rebirth as Gajendra. He blessed him with Moksham when Gajendra left all his pride, doubt and totally surrendered himself to God.

Bhagavat stuti from Prapatti.com to be recited.

Monday, April 27, 2020

bhishma's unmarried daughter.

Iti matirupakalpita vitrishna bhagavati satvata pungave vibhumni,
Svasukhamupagate kvachidvihartum prakritimupeyushi yadbhavapravahah.
Shri Bhishmaji says, “O Krishna, I am the father of an unmarried girl, lying on a deathbed. I am worried that I still haven’t married my daughter.” Everyone present was surprised to hear that Shri Bhishmaji has a daughter despite having taken an oath of celibacy. Shri Bhishmaji continued to describe that this unmarried daughter is his mind.
Our mind is not single; it is attached to wealth, name and people. Shri Bhishmaji claims that his mind is single and he would like to wed it to Shri Krishna. Shri Krishna asked, “Have you asked your daughter if she likes me and agrees?”
Shri Bhishmaji replied, “Yes, she likes you, as who is more handsome compared to you in this world?”
Tribuvanakamanam tamalavarnam ravikaragauravarambaram dadhane,
Vapuralakakulavritananabjam vijayasakhe ratirastu me anavadya.
Shri Bhishmaji tells Lord Krishna that your complexion is dark like that of a bay leaf; you wear a pitambar which is as bright and yellow as the sun; your beautiful, black and curly hair dances on your face… O dear friend of Parth, let my love for you increasingly grow.
However, which girl would marry a man who is handsome but not brave? My mind has done darshan of your bravery in the battlefield of Kurukshetra.
Yudhi turagarajovidhumravishvak kachalulitashramavaryalamkritasye
Mama nishitasharairvibhidyamana tvachi vilasatkavache astu Krishna atma
Your body was covered with dust spread from the running of horses, your forehead decorated with drops of sweat from the effort of riding the chariot and your armour was pierced with my arrows; my mind is attached to such admirable bravery of yours.
What if one is handsome and courageous but without a good temperament? Your nature is so simple!
Sapadi sakhivacho nishamya madhye nijaparayorbalayo ratham niveshya
Sthitavati parasainikayurakshna hritvati partha sakhe ratirmamastu.
Arjun commanded you in Kurukshetra to take his chariot in the middle of the two armies. This was not a request, it was a command. You laughingly replied, “Yes definitely Parth.” And Indeed you did so. O Prabhu, Hari, dear friend of Parth, who took away the age of the Kaurava army merely with your looks, let my love for you grow.
A girl likes a husband who is handsome, brave and has a good nature whereby he does as he is told. My mind-like daughter, in addition, has also seen how wise you are.
Vyavahita prithanamukham nirikshya svajanavadhadvimukhasya doshabuddhya
Kumatimaharadatmavidyaya yashcharanaratih paramsya tasya me astu.
When Arjun was surrounded with infatuation of his relatives on the Kaurava army in Kurukshetra, he began to sweat, felt dizzy, dropped his bow, sat down and said, “Keshav, I will not fight.” At that time, to take away Arjun’s infatuation and delusion of his mind, you sang the Gita in Kurukshetra. Let me develop love in the divine feet of such a singer of Gita.
What if one has all the above qualities but no love? Such a marriage would fail. Where there is love, one thinks of the other’s happiness. You thought of my happiness and thus to keep my oath true, O Damodar, you broke your oath!
Svanigamapahaya matpratigna mritamadhikartumahavapluto rathasthah,
Dhritarathacharano abhyayachchalatguh haririva hantumibham gatottariyah.
Shitavishikhahatovishirnadamshah kshatajaparipluta atatayino me, Prasabhamabhisasara madvadhartham sa bhavatu me bhagavan gatirmukundah.
When Shri Bhishmaji started piercing Arjun’s body with his arrows, defeated, Arjun hid behind Shri Krishna. Shri Krishna was angry and his eyes became red. Angrily, he got out of his chariot, while his outer garment dropped, lifted the wheel of a broken chariot from the ground and ran like a lion would after a deer to kill Shri Bhishmaji and protect Arjun. Shri Bhishmaji dropped his weapons at this point and laughed as Shri Krishna had broken his oath of not using a weapon in the battle. Shri Bhishmaji began to shed tears of love while performing Shri Krishna’s divine prayer.
This prayer is composed of 11 shlokas. One shloka signifies presenting all one’s possessions to God thereby freeing oneself of attachments; another shloka represents presenting oneself to God thus taking away one’s ego and the rest of the nine shlokas represent the 9 types of bhakti (devotion) to unite oneself with God.

"Kamalapathinandanam "

NAMASTEH HASTISILESA SRIMAN ! AMBUJALOCHANA I
SARANAM TVAAM PRAPANNOSMI PRANATAARTHIHARAACHYUTA II

This is  a verse pregnant with meaning. Here, Nambi celebrates the five states 
of the Lord known  as : Param, Vyuham, Archa, Vibhavam and Antaryaamitvam.
When Nambi addreses the Lord as Hastisilesa , he salutes the Archa State of 
the Lord consecrated on top of the hillock known as Hastigiri.

 His salutation as Srima(U)n is  associated with the Para Vaasudeva
 state. In Vaikuntam, He isresiding with Sri Devi as Para Vaasudeva
(Vaikunteh tu pareh Lokeh Sriyaa Saardham Jagatpathi: Aasteh ) .

His next salutation , Ambujalochana refers to the beautiful Vibhava 
state of the Lord, when He walked on this earth as Rama and Krishna.
Reference to his Lotus eyes relates to his Subhaasrayam .

The fourth salutation , "Pranataartihara", is associated with the 
Ksheera Sagara Nilaya VYUHA  state. He engages in Yoganidra 
in the middle of the milky ocean and rushes to the help of his Bhaktas,
when they cry aloud for Him , during their times of distress. 

The fifth and final salutation is "Achyutha". This Sambodhanam relates to
Antharyaami state, where he is pervasively present everywhere and does not 
ever fail to give his helping hand to the Prapannas. Achyutha is the 101st 
Sahasra Naamam of Vishnu. Sanskrit etymology (Nikantu) explains the 
word Achyuta as " Aasrithaanaam chyuthi : yasmaat naasthi ithi Achyutha: "
( He NEVER  abandons His Bhaktas and because of this act of HIs, He is
celebrated as Achyutha ). In this context, Swami desikan composed a Satakam
known as Achyutha Satakam and saluted the Lord as Natha Satyan,
 Kinkara satyan to reveal his loyalty to his devotees. 

SECOND VERSE OF THE ASHTAKAM:

SAMASTHA PRAANI SANTHRAANA PRAVEENA ! KARUNOLPANA I
VILASANTHU KATAKSHAASTEH MAYYASMIN JAGATHAAM PATEH II

O Lord full of Mercy and Grace ! O Lord with the power to protect one 
and all! O Lord of the Universes! May your benovolent glances fall
on Me! May those glances shine on me ! Like Aandaal , who prayed " 
SengkaN Sirucchiriteh Emmel Vizhiyaavo" (Thiruppavai verse 22),
Nambi prays for the Lord"s most compassionate glances to fall on him.

THIRD VERSE OF THE ASHTAKAM :

Here Nambi engages in Naicchaanusandhanam or Aatma Garhanam
( Self-depreceation or recounting of one"s shortcomings) .Even  if the 
great soul did not commit any of the Apachaaras, Nambi and other 
Acharyas in this mood of Self-depreceation, they "confess " about their 
"sins" in a penetent mood. This  approach is taken to set a model for others 
to desist from committing such sins. Alavandaar states in a similar mood 
in Stotra ratna that he has transgressed the rules of Sastraas tens
of thousand times and there are not many Sins that ha has  not committed. 
Those Papa Karmas have ripened and are about to yield their fruits. At this 
juncture, I stand before YOu , my Lord  and lament about ,who is going to save
me 
from disaster. Swami desikan described himself as the emperor of all 
Aparaadhas at one place. Again, all such declarations by htese pure 
souls is to set an example for us and to help us from committing 
such apachaaraas.

The third Verse of Nambi wiht such thoughts of Naicchanusandhaanam is 
as follows:

NINDITAACHARAKARANAM  NIVRUTTHAM KRTYUKARMANA: I
PAAPEEYAMSAM AMARYAADHAM PAHI MAAM VARADA  PRABHO II

Here Nambi says: " O lord,who gives all the boons that one asks! 
I have the following atributes: (1) I engage in acts prohibited by 
Saastraas (2) I stay away from Karmas prescribed by Saastraas.
(3) I am a great sinner, who has trasgressed the boundaries of 
behavior established by scriptures and Pramaanaas. O Lord,
take pity on me and save me ."

Saastraas typically say "Idam Kuru, Idam Maa kaarshi " (Do this and 
stay away from that forever). These are known as Vidhi and Nishedam
 among Saastraas. I do not follow these rules. I am now suffering from such 
wanton behavior. You are Pranataarthihara Prabhu. Please come to the help of me,
who is crying before you and protect me . This is the prayer housed in the 
third verse.

VERSE 4 TO 8 OF THE ASHTAKAM

The verses from 4 to 8 form one thought module. These verses 
are addresses to Achyuta saluted in the first verse. They form a 
single prose order(Anvayam ) and hence the set of the 5  verses 
is known as a Kulakam. Here , Nambi pleads with Devaraja to 
protect him and hails him with sweet names such as Deva Raja 
Dayaa Sindho , Deva Deva, and Jagat Pateh . The FIVE  verses 
are as follows:

SAMSARA MARUKANTHAAREH DURVYADHI VYAGRA BHEESHANEH I
VISHAYA KSHUTHRA KULMAATYEH DRUSHAAPAADA PASAALINI II  (4 )

PUTRA TARA GRUHA KSHETRA MRUGA TRISHNAAMBHU PUSHKALEH I
KRUTYAAKRUTYA VIVEKAANTAM PARIBRAANTHAMITAS TATA: II  (5)

AJASRAM JAATATRUSHNAARTHAM AVASANNAAKAMAKSHAMAM I
KSHEENA SAKTHI BALAAROGYAM KEVALAM KLESASAMSRAYAM II (6)

SAMTAPTAM VIVIDAIR DUKKAI : DURVASAIREVAMAATIBIH : I
DEVARAJA DAYA SINDHO ! DEVA DEVA ! JAGATPATHEH ! II  (7)

TVATHEEKSHANA SUDHA SINDHU VEECHEE VIKSHEPA SEEKARAI : I
KARUNYA MAARUTHAANEETHAI : SEETHAIRBHISHICHA MAAM II   (8) 

 O Ocean of Mercy ! O Devaraja !
O the origin and founding father of the Universe! In this samsaric life
 full of sorrow and fears, horrible diseases are like the roaming tigers in a 
forest; the little bushes that give way under one's feet and bury one  in the
shoals 
are the sensory temptations; desires are the dense trees of the  dark forest;
relatives
 and the personal possessions are like the mirage of desert; I roam in this
forest
 not knowing what to do and what to avoid. I do not have vivekam
 (discriminatory intellect). Incompetent me, roaming here and there, weakened by
this 
aimless wandering, I am depleted of energy, strength and health. I am full of 
debilitating anxieties. I am distressed by these  undescribable calamities . 
O Pranataartihara! O Achyuta ! Please moisten me with the cooling droplets 
from the waves of your mercy , which have been driven by  the winds of your 
matchless compassion! Please bless me and protect me! 

Thus prays Thirukkacchi Nambi and begs Devaraja PerumaL to cool him
from the scorching  Samsaric afflictions through the rejuvenating shower 
of mercy and concludes this beautiful and moving Ashtakam .

Sunday, April 26, 2020

Tatsaviturvarenyam.


Its time we realize that the need of the hour is to pray to and be grateful to nature. The Sun the Air the water the mountains the rivers the flowers and fruits the animals beauty in its purest form simple living

Soorya Mandala Stotram from Bavishya Purana.


yanmaṇḍalaṃ dīptikaraṃ viśālaṃ ratnaprabhaṃ tīvramanādirūpam|
dāridryaduḥkhakṣayakāraṇaṃ ca punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||1||
Whose Mandala is the giver of illumination, is huge, is shining like precious jewels, is brilliant and is of the begining-less form. Who destroys poverty and grief, may that (or such) worship-worthy Savita (or sun) purify us.
yanmaṇḍalaṃ dēvagaṇaiḥ supūjitaṃ vipraiḥ stutaṃ bhāvanamuktikōvidam|
taṃ dēvadēvaṃ praṇamāmi sūryaṃ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||2||
Whose Mandala is worshiped by the Devas, is praised by the Brahmins (Vipra) and is the giver of liberation to humans, i salute that worship-worthy sun. may that worship-worthy Savita (or sun) purify us.
yanmaṇḍalaṃ jñānaghanaṃ tvagamyaṃ trailōkyapūjyaṃ triguṇātmarūpam|
samasta-tējōmaya-divyarūpaṃ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||3||
Whose Mandala knows the depth of knowledge (GyAnaghanamtvam), who is worshiped by the three worlds, and is of the form of the Trigunatmika Nature (Prakriti), is brilliant and who is of the divine form, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ gūḍhamatiprabōdhaṃ dharmasya vṛddhiṃ kurutē janānām|
yatsarvapāpakṣayakāraṇaṃ ca punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||4||
Whose Mandala blesses people with secret knowledge, who increases Dharma (righteousness) in the masses, who is the reason of destruction of all sins, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ vyādhivināśadakṣaṃ yadṛgyajuḥsāmasu sampragītam|
prakāśitaṃ yēna ca bhūrbhuvaḥ svaḥ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||5||
Whose Mandala is adept in destroying diseases, who has been described in the Rig, Yajus and Sama Vedas, Whose illumination reaches the earth, the mid-world and the heavens, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ vēdavidō vadanti gāyanti yaccāraṇa-siddhasaṅghāḥ|
yadyōginō yōgajuṣāṃ ca saṅghāḥ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||6||
Whose Mandala is described by the Veda-knowers, and is being sung and praised by the Siddhas and the Charanas, whom the Yogis meditate upon, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ sarvajanaiśca pūjitaṃ jyōtiśca kuryādiha martyalōkē|
yatkālakālādyamanādirūpaṃ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||7||
Whose Mandala is worshiped by all the people, who illuminates the earth, who is like the death (Kala) to death himself. And who is without beginning, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ viṣṇucāturmukhākhyaṃ yadakṣaraṃ pāpaharaṃ janānām|
yatkālakalpakṣayakāraṇaṃ ca punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||8||
Whose Mandala is of the form of Vishnu and Brahma (Chaturmukha), which is indestructible, who is the remover of the sins of the masses. Who is capable of even destroying the death, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ viśvasṛjaṃ prasiddhamutpatti-rakṣā-pralaya-pragalbham|
yasmiñjagatsaṃharatē'khilaṃ ca punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||9||
From whose Mandala this whole world has been created, who is capable of performing the acts of creation, maintenance and destruction. In which this whole universe dissolves into, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ sarvagatasya viṣṇōrātmā paraṃ dhāma viśuddhatattvam|
sūkṣmāntarairyōgapathānugamyaṃ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||10||
Whose Mandala is of Vishnu's form, who is the ultimate destination for the soul, who is the most pure principle (Vishuddha Tattva). One who knows even the minutest variants of the path of Yoga, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ vēdavidō vadanti gāyanti yaccāraṇa-siddhasaṅghāḥ|
yanmaṇḍalaṃ vēdavidaḥ smaranti punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||11||
Whose Mandala is being described by the knowers of the Brahman, the Siddhas and Charanas sing praises of whom, whose greatness is being remembered by the the knowers of the Vedas, may that worship-worthy Savita purify me.
yanmaṇḍalaṃ vēdavidōpagītaṃ yadyōgināṃ yōgapathānugamyam|
tatsarvavēdyaṃ praṇamāmi sūryaṃ punātu māṃ tatsaviturvarēṇyam||12||
Whose Mandala is being described by the knowers of Vedas, whom follow the the adepts in Yoga, salutation to that Sun, may that worship-worthy Savita purify me.
sūryamaṇḍalasustrōtraṃ yaḥ paṭhēt satataṃ naraḥ|
sarvapāpaviśuddhātmā sūryalōkē mahīyatē||13||
The man who always recites this good hymn (Sustotram), gets purified, destroys all his sins thereby and enjoys in the realm of the Sun. (
Finally,
||iti śrī bhaviṣyōttarapurāṇē śrīkṛṣṇārjunasaṃvādē sūryamaṇḍalastōtraṃ sampūrṇam|
Here ends the Suryamandalastotram which is found in the Bhavishyottara Purana and which is of the form of a dialogue between Sri Krishna and Arjuna.
The expression "Punatu mam", which is repeated in all the verses, is a request- "purify me". And, the "Yanmandalam", which all the verses start with, is "Whose Mandala" with "Mandala" meaning "the station or Orb" of the Sun..

Saturday, April 25, 2020

spotless p

Arjuna said, 'It behoveth thee to expound Brahma to me,--that which is the highest object of knowledge. Through thy favour, my mind is delighted with these subtle disquisitions.'
"Vasudeva said,--'In this connection is recited the old history of the discourse between a preceptor and his disciple on the subject of Brahman. Once on a time, O scorcher of foes, an intelligent disciple questioned a certain Brahmana of rigid vows who was his preceptor, as he was seated (at his ease), saying,--What, indeed, is the highest good? Desirous of attaining to that which constitutes the highest good, I throw myself at thy feet, O holy one. O learned Brahmana, I solicit thee, bending my head, to explain to me what I ask.--Unto that disciple, O son of Pritha, who said so, the preceptor said,--O regenerate one, I shall explain to thee everything about which thou mayst have any doubts.--Thus addressed, O foremost one of Kuru's race, by his preceptor, that disciple who was exceedingly devoted to his preceptor, spoke as follows, with joined hands. Do thou hear what he said, O thou of great intelligence.'
"The Disciple said, 'Where am I? Whence art thou? Explain that which is the highest truth. From what source have sprung all creatures mobile and immobile? By what do creatures live? What is the limit of their life? What is truth? What is penance, O learned Brahmana? What are called attributes by the good? What paths are to be called auspicious? What is happiness? What is sin? O holy one, O thou of excellent vows, it behoves thee to answer these questions of mine, O learned Rishi, correctly, truly, and accurately. Who else is there in this world than thee that is capable of answering these questions? Do thou answer them, O foremost of all persons conversant with duties. My curiosity is great. Thou art celebrated in all the worlds as one well skilled in the duties relating to Emancipation. There is none else than thou that is competent to remove all kinds of doubts. Afraid of worldly life, we have become desirous of achieving Emancipation.'
"Vasudeva said, 'Unto that disciple who had humbly sought his instruction and put the questions duly, who was devoted to his preceptor and possessed of tranquillity, and who always behaved in a manner that was agreeable (to his instructor), who lived so constantly by the side of his instructor as to have almost become his shadow, who was self-restrained, and who had the life of a Yati and Brahmacharin, O son of Pritha, that preceptor possessed of intelligence and observant of vows, duly explained all the questions, O foremost one of Kuru's race, O chastiser of all foes.'
"The preceptor said, 'All this was declared (In days of old) by Brahma himself (the Grandsire of all the worlds). Applauded and practised by the foremost of Rishis, and depending on a knowledge of the Vedas, it involves a consideration of what constitutes the real entity. We regard knowledge to be the highest object, and renunciation as the best penance. He who, with certainty, knows the true object of knowledge which is incapable of being modified by circumstances, viz., the soul abiding in all creatures, succeeds in going
p. 60
whithersoever he wishes and comes to be regarded as the highest. That learned man who beholds the residence of all things in one place and their severance as well, and who sees unity in diversity, succeeds in freeing himself from misery. He who does not covet anything and does not cherish the idea of mineness with regard to anything, comes to be regarded, although residing in this world, as identifiable with Brahman, He who is conversant with the truth about the qualities of Pradhana (or Nature), acquainted with the creation of all existent objects, divested of the idea of mineness, and without pride, succeeds, without doubt, in emancipating himself. Understanding properly that great tree which has the unmanifest for its seed sprout, and the understanding for its trunk, and high consciousness of self for its branches, and the senses for the cells whence its twigs issue, and the (five) great elements for its flower-buds, and the gross elements for its smaller boughs, which is always endued with leaves, which always puts forth flowers, and upon which all existent objects depend, whose seed is Brahman, and which is eternal,--and cutting all topics with the sharp sword of knowledge, one attains to immortality and casts off birth and death. The conclusions with regard to the past, present, and future, etc, and religion, pleasure and wealth, which are all well known to conclaves of Siddhas, which appertain to remote cycles, and which are, indeed, eternal, I shall declare to thee, O thou of great wisdom. These constitute what is called Good. Men of wisdom, understanding them in this world, attain to success. In days of old, the Rishis Vrihaspati and Bharadwaja, and Gautama and Bhargava, and Vasishtha and Kasyapa, and Viswamitra, and Atri, assembled together for the purpose of asking one another. They thus assembled together after having travelled over all paths and after they had got tired with the acts each of them had done. Those regenerate persons, placing the sage son of Angiras at their head, proceeded to the region of the Grandsire. There they beheld Brahma perfectly cleansed of all sin. Bowing their heads unto that high-souled one who was seated at his ease, the great Rishis, endued with humility, asked him this grave question regarding the highest good. How should a good man act? How would one be released from sin? What paths are auspicious for us? What is truth, and what is sin? By what action are the two paths, northern and southern, obtained? What is destruction? What is Emancipation? What is birth and what is death of all existent objects? I shall tell thee, O disciple, what the Grandsire, thus addressed, said unto them, conformably to the scriptures. Do thou listen.'
"Brahma said, 'It is from Truth that all creatures, mobile and immobile, have been born. They live by penance (of action). Understand this, O ye of excellent vows. In consequence of their own actions they live, transcending: their own origin. 1 For Truth, when united with qualities, becomes always possessed of five indications. Brahman is Truth. Penance is truth. Prajapati is truth. It is from Truth that all creatures have sprung. Truth is the universe of being. It is for this that Brahmanas who are always devoted to Yoga, who

p. 61
have transcended wrath and sorrow, and who always regard Religion as the causeway (along which every one must pass for avoiding the morass below), take refuge in Truth. I shall now speak of those Brahmanas who are restrained by one another and possessed of knowledge, of the orders, and of those who belong to the four modes of life. The wise say that Religion or duty is one, (though) having four quarters. Ye regenerate ones, I shall speak to ye now of that path which is auspicious and productive of good. That path has constantly been trod over by men possessed of wisdom in order to achieve an identity with Brahman. I shall speak now of that path which is the highest and which is exceedingly difficult of being understood. Do you understand, in all its details, ye highly blessed ones, what is the highest seat. The first step has been said to be the mode of life that appertains to Brahmacharins. The second step is domesticity. After this is the residence in the woods. After that it should be known is the highest step, viz., that relating to Adhyatma1 Light, ether (or space), sun, wind, Indra, and Prajapati,--one sees these as long as one does not attain to Adhyatma. I shall declare the means (by which that Adhyatma may be attained). Do ye first understand them. The forest mode of life that is followed by ascetics residing in the woods and subsisting upon fruits and roots and air is laid down for the three regenerate classes. The domestic mode of life is ordained for all the orders. They that are possessed of wisdom say that Religion or duty has Faith for its (chief) indication. Thus have I declared to you the paths leading to the deities. They are adopted by those that are good and wise by their acts. Those paths are the causeways of piety. That person of rigid vows who adopts any one of these modes separately, always succeeds in time to understand the production and destruction of all creatures. I shall now declare, accurately and with reasons, the elements which reside in parts in all objects. The great soul, the unmanifest, egoism (consciousness of identity), the ten and one organs (of knowledge and action), the five great elements, the specific characteristics of the five elements,--these constitute the eternal creation. The number of elements has been said to be four and twenty, and one (more). That person of wisdom who understands the production and destruction of all these elements, that man among all creatures, never meets with delusion. He who understands the elements accurately, all the qualities, all the deities, succeeds in cleansing himself of all sin. Freed from all bonds, such a man succeeds in enjoying all regions of spotless purity.'" 2

raksha

|| gItArtha saMgraha ||

svadharmaj~nAnavairAgyasAdhyabhaktyekagocharaH |
nArAyaNaH paraM brahma gItAshAstre samIritaH || 1||

j~nAnakarmAtmike niShThe yogalakShye susaMskRRite |
AtmAnubhUtisiddhyarthe pUrvaShaTkena chodite || 2||

madhyame bhagavattattvayAthAtmyAvAptisiddhaye |
j~nAnakarmAbhinirvartyo bhaktiyogaH prakIrtitaH || 3||

pradhAnapuruShavyaktasarveshvaravivechanam |
karmadhIrbhaktirityAdiH pUrvasheSho.antimoditaH || 4||

asthAnasnehakAruNyadharmAdharmadhiyAkulam |
pArthaM prapannamuddishya shAstrAvataraNaM kRRitam || 5||

nityAtmAsa~NgakarmehAgocharA sA~NkhayayogadhIH |
dvitIye sthitadhIlakShA proktA tanmohashAntaye || 6||

asaktyA lokarakShAyai guNeShvAropya kartRRitAm |
sarveshvare vA nyasyoktA tRRitIye karmakAryatA || 7||

prasa~NgAtsvasvabhAvoktiH karmaNo.akarmatAsya cha |
bhedA j~nAnasya mAhAtmyaM chaturthAdhyAya uchyate || 8||

karmayogasya saukaryaM shaighrayaM kAshchana tadvidhAH |
brahmaj~nAnaprakArashcha pa~nchamAdhyAya uchyate || 9||

yogAbhyAsavidhiryogI chaturdhA yogasAdhanam |
yogasiddhissvayogasya pAramyaM ShaShTha uchyate || 10||

svayAthAtmyaM prakRRityAsya tirodhishsharaNAgatiH |
bhaktabhedaH prabuddhasya shraiShThyaM saptama uchyate || 11||

aishvaryAkSharayAthAtmyabhagavachcharaNArthinAm |
vedyopAdeyabhAvAnAmaShTame bheda uchyate || 12||

svamAhAtmyaM manuShyatve paratvaM cha mahAtmanAm |
visheSho navame yogo bhaktirUpaH prakIrtitaH || 13||

svakalyANaguNAnantyakRRitsnasvAdhInatAmatiH |
bhaktyutpattivivRRidhdyarthA vistIrNA dashamoditA || 14||

ekAdashe svayAthAtmyasAkShAtkArAvalokanam |
dattamuktaM vidiprAptyorbhaktyekopAyatA tathA || 15||

bhakteshshraiShThayamupAyoktirashaktasyAtmaniShThatA |
tatprakArAstvatiprItirbhakte dvAdasha uchyate || 16||

dehasvarUpamAtmAptiheturAtmavishodhanam |
bandhaheturvi vekashcha trayodasha udIryate || 17||

guNabandhavidhA teShAM kartRRitvaM tannivartanam |
gatitrayasvamUlatvaM chaturdasha udIryate || 18||

achinmishrAdvishuddhAchcha chetanAtpuruShottamaH |
vyApanAdbharaNAtsvAmyadanyaH pa~nchadashoditaH || 19||

devAsuravibhagoktipUrvikA shAstravashyatA |
tattvAnuShThAnavij~nAnasthemne ShoDasha uchyate || 20||

ashAstramAsuraM kRRitsnaM shAstrIyaM guNataH pRRithak |
lakShaNaM shAstrasiddhasya tridhA saptadashoditam || 21||

Ishvare kartRRitAbuddhissattvopAdeyatAntime |
svakarmapariNAmashcha shAstrasArArtha uchyate || 22||

karmayogastapastIrthadAnayaj~nAdisevanam |
j~nAnayogo jitasvAntaiH parishuddhAtmani sthitiH || 23||

bhaktiyogaH paraikAntaprItyA dhyAnAdiShu sthitiH |
trayANAmapi yogAnAM tribhiranyonyasa~NgamaH || 24||

nityanaimittikAnAM cha parArAdhanarUpiNAm |
AtmadRRiShTestrayo.apyete yogadvAreNa sAdhakAH || 25||

nirastanikhilAj~nAno dRRiShTvAtmAnaM parAnugam |
pratilabhya parAM bhaktiM tayaivApnoti tatpadam || 26||

bhaktiyogastadarthI chetsamagraishvaryasAdhakaH |
AtmArthI chettrayo.apyete tatkaivalyasya sAdhakAH || 27||

aikAntyaM bhagavatyeShAM samAnamadhikAriNAm |
yAvatprApti parArthI chettadevAtyantamashnute || 28||

j~nAnI tu paramaikAntI tadAyattAtmajIvanaH |
tatsaMshleShaviyogaikasukhaduHkhastadekadhIH || 29||

bhagavaddhyAnayogoktivandanastutikIrtanaiH |
labdhAtmA tadgataprANamanobuddhIndriyakriyaH || 30||

nijakarmAdi bhaktyantaM kuryAtprItyaiva kAritaH |
upAyatAM parityajya nyasyeddevetu tAmabhIH || 31||

ekAntAtyantadAsyaikaratistatpadamApnuyAt |
tatpradhAnamidaM shAstramiti gItArthasa~NgrahaH || 32||





This is a 32 verse work which has covered the essence of the
Bhagavad Gita from the Shri Vaishnava point of view. Shri RAmAnuja has
followed it very closely in his gItA bhAshya.