दिवि सूर्यसहस्रस्य भवेद्युगपदुत्थिता |
यदि भा: सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मन: || 12||
divi sūrya-sahasrasya bhaved yugapad utthitā
yadi bhāḥ sadṛiśhī sā syād bhāsas tasya mahātmanaḥ
If a thousand suns were to blaze forth together in the sky, they would not match the splendor of that great form.
Sadṛśī (सदृशी, “simile of uniqueness”) refers to one of the five kinds of upamā, according to Nāṭyaśāstra chapter 17. Upamā (‘simile’) is one of the four “figures of speech” (alaṃkāra), used when composing dramatic compositions (kāvya).
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.4.239 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha (the spiritual world)]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 11.12 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 32 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
The Natyashastra (by Bharata-muni)
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)
Chapter CI < [Book XII - Śaśāṅkavatī]
No comments:
Post a Comment