Wednesday, March 31, 2021

moha maya.

 mAyalO mOhamuna

raagam: rAmakriyA

Aa:S G3 M1 P D1 N3 S
Av: S N3 P D1 P M1 G3 R1 S

taaLam: Unknown
Composer: Annamaacaarya
Language:

pallavi

mAyalO mOhamuna maracitividE hari vEyinTiki vinTE vivEkamA

caraNam 1

antaTiki nODayaDu akhila jIvulalOna antaryAmi shrIhariyaTa
yintaTilO nIku hita bandhuvulu vEri vintavArevvaru nIku vivEkamA

caraNam 2

araya naksharavAci yitaDaTA yilalOna barama mantrAlEpO palukulella
niratapu nuti yEdi nindayEdi yindulOna neraveragavu gAka vivEkamA

caraNam 3

modalanu naDumanu mugisi narthamulandu yeduTanu shrIvEnkaTESshuDaTa
yidi yidi yananEla yiccA dvESamEla vedakumu sama buddhi vivEkamA

Tuesday, March 30, 2021

muaji.


Sri Sankara Bhagavatpada, known as Sri Adhi Sankara, was born to a pious Nambudiri Brahmin couple Sivaguru and Aryamba in Kalady on the banks of River Purna, now River Periyar, in Kerala State. The couple were childless and praying for a child when one day Aryamba had a vision of Lord Siva in her dream and she was told that the Lord Himself would incarnate as her child and the couple were overjoyed.  They named that child as Sankara.  Sankara lost his father at an early age and it fell upon his mother to get his upanayanam performed and to get him admitted in a gurukula for the study of Vedas and other Sastras.  When Sri Sankara finished his studies at gurukula he wanted to become a sanyasi but his mother wanted him to get married and live the life of a house-holder.  His mother complained of old age and her struggle even to walk to the river for her morning bath to convince him to get married earlier.  But Sri Sankara caused the River Purna to change its course to flow near his house through his prayer so that she need not struggle to walk a long distance for her morning bath.  Then he caused another incident to happen in which a crocodile grabbed his foot when he went to take bath in the river. He then called out to his mother to give him permission to take to sanyasa as otherwise the crocodile will kill him. His mother agreed in desperation, and the crocodile let go of his foot. He emerged unharmed from the river and proceeded to renounce all his worldly attachments and take sanyasa.  He comforted his troubled mother with the promise that he would be present near her in her final hours without fail and the left Kalady in search of a Guru. True to his word when he realized at Sringeri that his mother was nearing death, he rushed to her and was with his mother at the time of her death and also lighted the funeral pyre defying the custom and the village elders.  It was at this time he wrote this work ‘Mathru Panchakam’, a small work of five slokas that poured out from the depth of his heart.   The words written in grief for his departed mother rings true for all mothers at all times.  This is an emotional work and it is not extolling any God nor is it explaining his philosophy.  We shall see the verses which are simple and full of feeling, needing little explanation.


 Verse 1

Aasthaam tavaddeyam prasoothi samaye durvara soola vyadha,
Nairuchyam thanu soshanam malamayee sayya cha samvatsaree,
Ekasyapi na garbha bara bharana klesasya yasya kshmo dhathum,
Nishkruthi munnathopi thanaya tasya janyai nama.
Salutations to you, O my mother.  The pain endured by you at the time of delivery, the emaciation of the body during pregnancy, the year-long sharing of the bed made dirty by me, none of these miserable experiences borne by you during pregnancy can be adequately compensated by me even after becoming a grown up person. 

In this verse the pain a mother undergoes is described.  The pain is not only at the time when a mother carries and delivers the baby, but continues also for sometime later during the feeding stages. She observes diet restrictions and she eats only certain kind of food, not from taste point of view but only from child’s health point of view. The food is generally devoid of spices and is a lot of lentils and green vegetables. The poet remembers this and also adds that she must have spent sleepless nights because the baby's filth would have to be cleaned up regularly and the constant vigil making her weak and tired. However great one grows, still one cannot compensate or offer atonement for the pain a mother undergoes bearing the child in her womb and feeding the child as a baby. 

Verse 2
Gurukulamupasruthya swapnakaale thu drushtwa,
Yathi samuchitha vesham praarudho maam twamuchai
Gurukulamadha sarva prarudathe samaksham
Sapadhi charanayosthe mathurasthu pranaama.
O Mother, once in your dreams you saw me as clad in the dress of a sanyasi. You came to the gurukula and wept aloud. The entire gurukula also wept with you.  What can I do except falling at your feet and offering my salutations.

Once Aryamba, the mother of Sri Sankara had seen in her dreams her son in the robes of an ascetic. She immediately ran to the gurukula, embraced him and wept aloud. Knowing from her the reasons for her grief, others also wept with her. Sri Sankara remembers this incident as he pays obeisance to the feet of that mother as he later took sanyasa, as she feared.
Verse 3
Na dattam mathasthe marana samaye thoyamapi vaa,
Swadhaa vaa no dheyaa maranadivase sraadha vidhina
Na japtho mathasthe marana samaye tharaka manu,
Akale samprapthe mayi kuru dhayaam matharathulaam.
O! Mother! I could not offer water to you at the time of your death. I cannot offer you food on the anniversary of your death by performing Srardha. O! Mother! I have not chanted the redeeming Taraka mantra in your ear at the time of your death. O! Mother! be compassionate to me who has come late.

Sri Sankara has promised his mother before leaving Kalady as a sanyasi that he will be at her side at the time of her death. Though he was at her bedside as she breathed her last he could not perform certain final religious rites, as he had become a sanyasi and a sanyasi cannot perform the final rites. So here he feels sorry and seeks forgiveness for not doing the funeral ceremonies as a dutiful son.

Verse 4
Mukthaa Manisthvam, Nayanam mamethi,
Rajethi jeevethi chiram sthutha thwam,
Ithyuktha vathya vaachi mathaa,
Dadamyaham thandulamesh shulkam.
Long live O!Son!  You are my jewel!; You are my eyes!; You are my dear prince!; you live long!;-You have said these fondling words!  But in return of that all, O my mother I am putting these dry grains into Your mouth' (in the mouth that has spoken the fondling words,)

Before the cremation of the dead body, dry grains will be put into the mouth of the dead person. So Sri Sankara here laments that he is putting dry grains in the mouth that had fondled him with words of adoration and praise and had always prayed for his welfare only, calling him as "O my dear pearl, my eyes, my prince (king), my life".

Verse 5
Ambethi Thathethi Shivethi tasmin,
Prasoothikale yadavocha uchai,
Krishnethi Govinda hare Mukunde tyaho,
Janye rachito ayamanjali.
O! Mother, That day at the time of the labour pains you cried aloud : O! Mother, O! Father, O! Lord Siva, Today I offer my humble obeisance to that mother chanting O! Lord Krishna O! Govinda  and Hare Mukunda.

In this verse Sri Sankara offers his homage to his mother who, at the time of delivering him screamed aloud in pain crying out to parents and Gods, by chanting the various names God. It is also Sri Sankara’s  acknowledgement of the hardships his mother went through in delivering him as a child. It is also said that by praying to Lord, he got her the vision of Lord Siva and Lord Krishna in her final moments. No doubt he would have ensured her Moksha after death also, through his prayer.

I too carry the same grief amma as i was not able to see you because of covid restrictions between the states also because you remembered me on your last day and i was not even able to speak to you being surrounded by so many people just looked at you and saw your sweet face. it was the longest five months since i personally saw you. could not travel as the two states had restrictions on entry. Only satisfaction was that your end was a natural one and you did not suffer what a beautiful day you chose to leave. In spite of this everything went well for you. we are the blessed children muaji love you till the end of this world. 

IU

 

Invocation:

 

The Personality of Godhead is perfect and complete, and because He is completely perfect, all emanations from Him, such as this phenomenal world, are perfectly equipped as complete wholes. Whatever is produced of the Complete Whole is also complete in itself. Because He is the Complete Whole, even though so many complete units emanate from Him, He remains the complete balance.
Mantra One:
 
Everything animate or inanimate that is within the universe is controlled and owned by the Lord. One should therefore accept only those things necessary for himself, which are set aside as his quota, and one should not accept other things, knowing well to whom they belong.
Mantra Two:
 
One may aspire to live for hundreds of years if he continuously goes on working in that way, for that sort of work will not bind him to the law of karma. There is no alternative to this way for man.
Mantra Three:
 
The killer of the soul, whoever he may be, must enter into the planets known as the worlds of the faithless, full of darkness and ignorance.
Mantra Four:
 
Although fixed in His abode, the Personality of Godhead is swifter than the mind and can overcome all others running. The powerful demigods cannot approach Him. Although in one place, He controls those who supply the air and rain. He surpasses all in excellence.
Mantra Five:
 
The Supreme Lord walks and does not walk. He is far away, but He is very near as well. He is within everything, and yet He is outside of everything.
Mantra Six:
 
He who systematically sees everything in relation to the Supreme Lord, who sees all living entities as His parts and parcels, and who sees the Supreme Lord within everything never hates anything or any being.
Mantra Seven:
 
One who always sees all living entities as spiritual sparks, in quality one with the Lord, becomes a true knower of things. What, then, can be illusion or anxiety for him?
Mantra Eight:
 
Such a person must factually know the greatest of all, the Personality of Godhead, who is unembodied, omniscient, beyond reproach, without veins, pure and uncontaminated, the self-sufficient philosopher who has been fulfilling everyone’s desire since time immemorial.
Mantra Nine:
 
Those who engage in the culture of nescient activities shall enter into the darkest region of ignorance. Worse still are those engaged in the culture of so-called knowledge.
Mantra Ten:
 
The wise have explained that one result is derived from the culture of knowledge and that a different result is obtained from the culture of nescience.
Mantra Eleven:
 
Only one who can learn the process of nescience and that of transcendental knowledge side by side can transcend the influence of repeated birth and death and enjoy the full blessings of immortality.
Mantra Twelve:
 
Those who are engaged in the worship of demigods enter into the darkest region of ignorance, and still more so do the worshipers of the impersonal Absolute.
Mantra Thirteen:
 
It is said that one result is obtained by worshiping the supreme cause of all causes and that another result is obtained by worshiping what is not supreme. All this is heard from the undisturbed authorities, who clearly explained it.
Mantra Fourteen:
 
One should know perfectly the Personality of Godhead Śrī Kṛṣṇa and His transcendental name, form, qualities and pastimes, as well as the temporary material creation with its temporary demigods, men and animals. When one knows these, he surpasses death and the ephemeral cosmic manifestation with it, and in the eternal kingdom of God he enjoys his eternal life of bliss and knowledge.
Mantra Fifteen:
 
O my Lord, sustainer of all that lives, Your real face is covered by Your dazzling effulgence. Kindly remove that covering and exhibit Yourself to Your pure devotee.
Mantra Sixteen:
 
O my Lord, O primeval philosopher, maintainer of the universe, O regulating principle, destination of the pure devotees, well-wisher of the progenitors of mankind, please remove the effulgence of Your transcendental rays so that I can see Your form of bliss. You are the eternal Supreme Personality of Godhead, like unto the sun, as am I.
Mantra Seventeen:
 
Let this temporary body be burnt to ashes, and let the air of life be merged with the totality of air. Now, O my Lord, please remember all my sacrifices, and because You are the ultimate beneficiary, please remember all that I have done for You.
Mantra Eighteen:
 
O my Lord, as powerful as fire, O omnipotent one, now I offer You all obeisances, falling on the ground at Your feet. O my Lord, please lead me on the right path to reach You, and since You know all that I have done in the past, please free me from the reactions to my past sins so that there will be no hindrance to my progress

RRMM


Rama Rama Mukunda Madhava - Kaiwara Narayanappa composition.

 Raga: Bowli

Tala: Mishra Chapu
Composer: Kaiwara Narayana Thatayya
Language: Telugu
Janyam of 15th Mela Mayamalavagowla

arohanam:   s r1 g3 p d1 s
avarohanam:   s n3 d1 p g3 r1 s

Pallavi:
Rama rama mukunda madhava rama sadguru keshava

rama dasharatha tanaya deva rama shri nareyana rama shri naareyana
rama shri naareyana rama shri naareyana

Charanam:

1. Vandanamu shri venkateshwara vandanamu jagadishwara
vandanamu shri vitthaleshwara vandanamu naareyana
vandanamu naareyana vandanamu naareyana vandanamu naareyana

 2 . Parama pavana pakshivahana padmanabha janardhana
parilo hari kshirabdhi shayana amara shri naareyana
amara shri naareyana amara shri naareyana amara shri naareyana amara shri naareyana .


Rama rama mukunda madhava rama sadguru keshava rama sadguru keshava  

3. Sharanu sharanu bhujanga shayana sharanu yadukula paavana
sharanu sharanu prapanca paalana sharanu shri naareyana
sharanu shri naareyana sharanu shri naareyana sharanu shri naareyana.

4. .  Paahimam paramatma rakshaka paahimam saarvatmaka
paahimam pradyumna janaka paahimam nareyana
paahimam naareyana  paahimam naareyana
paahimam naareyana.

5. Yevvarerugaru nee nivasaamu
yevvareugaru margamu
yevvarugaru andra pattanamu
amara sri naareyana …
amara sri naareyana …
amara sri naareyana …
amara sri naareyana …


Rama rama mukunda madhava rama sadguru keshava

rama dasharatha tanaya deva
rama shri naareyana
amara sri naareyana …
rama shri naareyana
amara sri naareyana …

amara sri naareyana …   
amara sri naareyana …
amara sri naareyana …

Monday, March 29, 2021

sbm

 

Srimad Bhagavatam Chapters and Verses
BBT TranslationBD Translation
CantoChaptersVerses%ChaptersVerses%
1198085.7198115.7
2103932.8103912.8
3331,41610331,41210
4311,44910.3311,45010.2
5266684.8267385.2
6198516198556
7157505.3157525.3
8249316.6249296.6
9249606.8249626.8
10903,93627.9903,94827.9
11311,3679.7311,3609.6
12135654135644
Total33514,09410033514,172100
Difference (BBT/BD)-78+78
Difference (Sanskrit)-3,906-3,828

Ahirbudhnya Samhita,

 In the Ahirbudhnya SamhitaVishnu emanated in 39 different forms. The Samhita is characteristic for its concept of Sudarshana. It provides mantras for Shakti and Sudarshana, and details the method of worship of the multi-armed Sudarshana. Its chapters include explanations on the origin of astras (weapons), anga (mantras), Vyuhas, sounds, and diseases, how to make Sudarshana Purusha appear, how to resist divine weapons and black magic, and provides method for making and worshipping the Sudarshana Yantra. The Ahirbudhnya Samhita is the source of Taraka Mantra, Narasimhanustubha Mantra, three occult alphabets, Sashtitantra and select astra mantras. It also mentions the Purusha Sukta. The four Vyuhas in this samhita are VasudevaSamkarshanaPradyumna and Aniruddha.


Ahirbudhnya Saṃhitā belongs to the Pancharatra religion, is a Vaishnava tantrika composition, and was composed possibly over several centuries within the 1st millennium of the Common Era, 

to be continued,

Sunday, March 28, 2021

prr

 Pibare Rama Rasam


By

Sadashiva Brahmendrar

Pallavi

Pibare rama rasam, rasane Pibare Rama Rasam

Charanam

1.Doorikrutha pathaka samsargam,
pooritha nana vidha phala vargam.

2.Janana marana bhaya shoka vidhooram,
Sakala shastra nigamagama saram

3.Pariplalitha sarasija garbhandam,
Parama pavithree krutha pasandam.

4.Sudha paramashrama ashrama githam,
Shuka shaunaka kaushika mukha peetam

पिबरे राम रसम् रसने पिबरे राम रसम्
दूरीकृत पातक  संसर्गम्  पूरित नानाविध फल वर्गम्
जनन मरण भय शोक  विदूरम् सकल शास्त्र निगमागम सारम्
परिपालित सरसिज गर्भाण्डं   परम पवित्री कृत पाषाण्डम्
शुद्ध परमहम्स आश्रम / आश्रित  गीतं शुक शौनक कौशिक मुख पीतम्

Transliteration

pibarE rAma rasam rasanE pibarE rAmarasam
dUrIkrta pAtaka samsargam pUrita nAnAvidha phala vargam
janana maraNa bhaya shOka vidUram sakala shAstra nigamAgama sAram
paripAlita sarasija garbhANDam parama pavitrI krta pAshANDam
shuddha paramahamsa Ashrama gItam shuka shaunaka kaushika mukha pItam

Translation

Drink (verb piban) (implied: absorb) the essence (rasam) of the name of Rama, o tongue (rasana).
It will help you (implied) remove or be distant (
doori krta) from association with sin(pAtaka) (or be distant from those who cause you to sin) and you will be fulfilled (poorita) with many kinds (nAnAvidha) and types (varga) of rewards/gains (phala).
It will help you be far removed (
vidUram) from the grief (shOka) of the cycle of birth and death (jananamaraNa), it is the essence (sAram) of all (sakala) the religious treatises (shAstra), the Vedas (nigama) and sciences (Agama).
It protects (paripAlita) all creation. Brahma was born of a lotus (
sarasija) from a golden egg (garbha anda, womb & egg) and then he created the whole universe. So this phrase implies that Rama nama protects the whole universe.  It will purify (pavitrI) even the most (parama) impious or heretic (pAshANDam).
It is the pure (
shuddha) song (gItam) that paramahamsa (signature of poet) has taken refuge in (Ashrama/Ashrita), it is the same which has been drunk (pItam) by sages like Shuka, Shaunaka and Kaushika.


It is indeed appropriate to stress on pronunciation in relation to this song;  after all, the poet talks of the power of the name of Rama, the power of the sound itself. Sadasiva Brahmendra (17th-18th century)  was an avadhoota, an ascetic who had renounced everything, and who has contributed some beautiful and mystical works to Carnatic Music. ‘Drink the essence of the name of Rama, O tongue’, the poet extolls, ‘for it will keep you far from sins and fulfill you with many rewards’. This is not a reminder for the mind, but a reminder for the tongue. This is an acknowledgement of the power of the sound energy in the name of Rama. Hinduism has always recognized the power of sound  of Mantras and Bija Mantras and the power they carry. Sadasiva Brahmendra says that so too is the power of the name of Rama. ‘The poet then goes on to describe the rewards, such as ‘removal of the grief of the birth-death cycle’, ‘purify even the worst of sinners’ etc.