laavaNya raamaa
raagam: poornashadjam
20 naTabhairavi janya
Aa: S R2 G2 M1 N2 S
Av: S N2 P M1 G2 R2 S
taaLam: roopakam
Composer: Tyaagaraaja
Language: Telugu
pallavi
lAvaNya rAma kannulAra jUDavE ati
anupallavi
shrI vanita citta kumuda sItakara shatAnanyaja
caraNam
nI manasu nI sogasu nI dinusu vErE tAmasa mATa deivamEla tyAgarAjanuta divya
Meaning:
Oh charming Rama! Bless me with your benign looks. Your mental disposition, your charms and your methods are unique. Why should one seek protection from Tamasic
banTu reeti kOlu
raagam: hamsanaadam
Aa: S R2 M2 P D3 N3 S
Av: S N3 D3 P M2 R2 S
pallavi
banTu reeti kOlu viyavaiyya raama | (banTu)
anupallavi
tuNTa viNTi vaani modalaina madaa- |
dula goTTi nela goola jEyu nija ||
(banTu)
caraNam
rOmaanca manu ghana kancukamu |
raama bhaktuDanu mudra biLLayu ||
raama naama manu vara khaDga mivi |
raajillu naiyya tyaagaraajuni kE ||
(bunTu)
Meaning: In this song Sri Thyagaraja pleads with Rama to give him the post of a guard for Raama; symbolically meaning that he always wants to be in Sri rama's sannidhi (in his presence).
He says in the anupallavi, the guard's post should be such that he is empowered to destroy all the demons which are arishadvargas (kama-love, krodha, lobha, moha, mada, matsarya) and since the guard is empowered to do so, he needs such a guard's post.
In the caraNam, he says he should be blessed with the emblem of Ramabhakti, given a sword called Raama Naama (the name of Raama) to perform his guard's job.
No comments:
Post a Comment