Pranay Geeth (प्रणय गीत) literally means "Song of Love" in Sanskrit and many Indian languages. It is a term often used in devotional, literary, and poetic contexts to denote a song expressing deep affection, love, or devotion.
Pranay Geeth can refer to:
1. Devotional Love Songs: In Bhakti literature, especially in traditions like Vaishnavism, "pranay geeths" are songs of divine love — expressing the soul's yearning and intimate connection with the divine. For instance, the Gopis' love for Lord Krishna in the Bhagavata Purana is often described in such terms.
2. Romantic Poetry or Songs: In classical and modern Indian literature or film, it can mean romantic songs that express a lover's emotions — longing, union, separation, or joy in love.
3. Literary/Spiritual Expression: In a more philosophical sense, pranaya (love) is seen as a divine emotion, and a pranay geeth could be an allegory for the union of the individual soul (jiva) with the Supreme (paramatma).
Here is a simple Gujarati Pranay Geet (પ્રણય ગીત) with English translation. This is in a devotional style, expressing love for the Divine.
Gujarati (ગુજરાતી):
પ્રેમ રે પ્રભુ સાથેનું, અનંત સાગર જેવું,
હૈયાનું ગીત બની ઊઠે, શાંત મધુર સવાર જેવું.
સાંજ સુઘરી તારા વીણા, જીવન અધૂરો લાગે,
તારી સ્મૃતિમાં જ શ્વાસ લેશે, એવું મન એ માંગે.
તું હસમુખી છે વાતોમાં, તું શાંત છે સંગીતમાં,
તું જ રહેશો હમસફર, આ જીવનની દરેક રીતમાં.
Love for the Lord is like an endless ocean,
It rises as a song of the heart, like a calm and sweet morning.
Evening feels empty without your stars, life feels incomplete,
The mind longs only to breathe in your memory, that is its only plea.
You smile through words, and rest in music's calm,
You alone shall be my companion, in every rhythm of life’s charm.
No comments:
Post a Comment