śrīr maṅgalāt prabhavati prāgalbhyāt sampravardhate |
dākṣyāt tu kurute mūlaṁ saṁyamāt pratitiṣṭhati || 49 ||
Prosperity arises from auspicious works, grows in consequence of activity, drives its roots
deep in consequence of skill, and acquires stability due to good management.
ekaḥ sampannam aśnāti vaste vāsaśca śobhanam |
yo’saṁvibhajya bhṛtyebhyaḥ ko nṛśaṁsataras tataḥ || 50 ||
Who again is more heartless than one who though possessed of affluence, eats alone and
personally wears excellent robes without giving anything to needy dependents?
catvāri te tāta gṛhe vasantu śriyābhi-juṣṭasya gṛhastha-dharme |
vṛddho jñātir-avasannaḥ kulīnaḥ sakhā daridro bhaginī cānapatyā || 51 ||
Maṅgala here refers to work that brings happiness to others and is characterised by dignity and purity. Being a prosperous householder, you should let these four dwell with you, viz., the aged blood
relatives, prominent persons fallen into adversity, poor friends, and unmarried/barren sisters.
dhṛtiḥ śamo damaḥ śaucaṁ kāruṇyaṁ vāg aniṣṭhurā |
mitrāṇāṁ cānabhidrohaḥ saptaitāḥ samidhaḥ śriyaḥ || 52 ||
The seven factors that stimulate prosperity are:– self-confidence, tranquility, discipline,
purity, compassion, absence of harsh speech and unwillingness to do anything disagreeable to
friends.
āpadarthaṁ dhanaṁ rakṣed dārān rakṣed dhanair api |
ātmānaṁ satataṁ rakṣed dārair api dhanair api || 53 ||
Wealth should be secured in view of the unexpected; by wealth should wives be protected,
and by both wealth and wives should self-protection be achieved.
ekaḥ pāpāni kurute phalaṁ bhuṅkte mahājanaḥ |
bhoktāro vipra mucyante kartā doṣeṇa lipyate || 54 ||
While a person who commits sins [in accumulating wealth], many reap the advantage resulting
therefrom; [yet in the end] it is the doer alone who experiences the results of the karma, while
those who enjoy the fruit escape unaffected.
traya evādhanā rājan bhāryā dāsas-tathā sutaḥ |
yatte samadhigacchanti yasya te tasya tad dhanam || 55 ||
These three, O king, are not entitled to their own wealth, viz., the wife, the employee, and the
son, and whatever may be earned by them would belong to the one who supports them.
No comments:
Post a Comment